Utilisatrice:Dorothée/Brouillons

De EncyclopAtys

Profil de Dorothée Profil de Dorothée Guide de rédaction Brouillons Activité Activité Atys Atys Notes HRP 🐧 Notes HRP 🐧

de:Benutzerin:Dorothée
en:User:Dorothée
es:Usuaria:Dorothée
fr:Utilisatrice:Dorothée
ru:Участница:Dorothée
Doro baths in Beer: collision tiles glitch :-)

Activité

Voir la sous-page /Activité

Mediawiki setup

Flowers

Babel

Babel, Configuration parameters
Babel has six configuration parameters which can be modified in LocalSettings.php.
  • $wgBabelLanguageCodesCdb
    (string) the path of the language code database file, the default should suffice.
  • $wgBabelLanguageNamesCdb
    (string) the path of the language name database file, the default should suffice.
il faudrait ajouter aux fichiers BD les codes
(apparamment c'est fait en allemand ou en anglais):
  • fyr (Fyrk)
  • mat (Mateis)
  • tak (Taki)
  • tyl (Tyll)

Balises supplémentaires

https://dev.w3.org/html5/html-author/charref
https://www.cssmatic.com/
https://www.tablesgenerator.com/html_tables#
  • Quote:
<q></q>[1]
  • Poem
<poem></poem>
  • Center
<center></center>
  • Couleurs: Wikipedia:fr:Aide:Couleurs
    • <span style="color: #{{ColorAtys|group=KO}}; text-decoration: line-through;">Typo to be corrected</span> : Typo to be corrected
    • {{ColorAtys|group=KO}}: f00
    • <span style="color: white"><inGame> </span> **:blablabla **:<span style="color: white"><inGame/></span>
    • <htmltag tagname="ingame"> blablabla </htmltag> Le nom de la balise « ingame » n’est pas pris en charge pour <htmltag>.
    • <span> </span> , <syntaxhighlight lang="xml"> </syntaxhighlight> [2]
    • <span style="font: bold 5em Times New Roman, Times, Georgie, serif; color: crimson;">Ce texte est vert</span>
      
      Ce texte est vert
    • <span style="font: italic 1em serif; color: lime; text-shadow: 1px 1px DarkOliveGreen;">Ce texte n'est pas vert</span>
      
      Ce texte n'est pas vert

Tables

Text Text Text
Text Text Text
Text Text Text
Text Text Text
Orange Pomme
Pain Tarte
Beurre Crème glacée


titre
Parchment square.png
Ante quem medendi additumque omnis validum professio ad perferentem adminiculum professio medendi morborum noti excogitatum noti similia satis hac remedium colligati excogitatum amicum oculis ut ad ad celsius corpus aegritudine.
titre titre titre
texte texte texte
texte texte texte
texte texte texte
working style

Balises étendues de l'analyseur syntaxique [3]

<categorytree>, <charinsert>, <dpl>, <dynamicpagelist>, <gallery>, <htmlet>, <htmltag>, <imagemap>, <indicator>, <inputbox>, <nowiki>, <poem>, <pre>, <randomimage>, <ref>, <references>, <source>, <splist>, <subpagecount>, <subpagelist>, <subpages> et <syntaxhighlight>

Fonctions étendues de l'analyseur syntaxique

anchorencode, arg, babel, basepagename, basepagenamee, bidi, canonicalurl, canonicalurle, cascadingsources, categorytree, count, defaultsort, displaytitle, dpl, dplchapter, dplmatrix, dplnum, dplreplace, dplvar, explode, expr, filepath, formatdate, formatnum, fullpagename, fullpagenamee, fullurl, fullurle, gender, grammar, if, ifeq, iferror, ifexist, ifexpr, int, ip, language, lc, lcfirst, len, localurl, localurle, namespace, namespacee, namespacenumber, ns, nse, numberingroup, numberofactiveusers, numberofadmins, numberofarticles, numberofedits, numberoffiles, numberofpages, numberofusers, padleft, padright, pageid, pagename, pagenamee, pagesincategory, pagesize, plural, pos, protectionexpiry, protectionlevel, rand, rel2abs, replace, revisionday, revisionday2, revisionid, revisionmonth, revisionmonth1, revisiontimestamp, revisionuser, revisionyear, rootpagename, rootpagenamee, rpos, skin, special, speciale, splist, sub, subjectpagename, subjectpagenamee, subjectspace, subjectspacee, subpagecount, subpagelist, subpagename, subpagenamee, subpages, switch, tag, talkpagename, talkpagenamee, talkspace, talkspacee, time, timel, titleparts, uc, ucfirst, urldecode, urlencode, var, var_final, vardefine, vardefineecho et varexists

syntaxhighlight lang parameter
<syntaxhighlight lang="ini"> {{Recruitment|<Status>}}, <Status>=no</syntaxhighlight>
 {{Recruitment|<Status>}}, <Status>=no
<syntaxhighlight lang="xml"> {{Recruitment|<Status>}}, <Status>=no</syntaxhighlight>
 {{Recruitment|<Status>}}, <Status>=no
<syntaxhighlight lang="html+handlebars">{{Recruitment|<Status>}}, <Status>=no </syntaxhighlight>
{{Recruitment|<Status>}}, <Status>=no

Caractères de couleur

★ ★
3 x 
2 x 
  • template:MobLvl : {{MobLvl |lvl=5 |bgcolor=DarkSeaGreen}} 🏴‍☠️ Woaaah! no stars!


Drapeaux

Country Flag Symbol Unicode Hex HTML Dec Code Text
de 🇩🇪 U+1F1E9 U+1F1EA &#127465;&#127466; 🇩 🇪 🇩🇪
en (gb, uk) 🇬🇧 U+1F1EC U+1F1E7 &#127468;&#127463 🇬 🇧 🇬🇧
en (us) 🇺🇸 U+1F1FA U+1F1F8 &#127482;&#127480; 🇺 🇸 🇺🇸
es 🇪🇸 U+1F1EA U+1F1F8 &#127466;&#127480; 🇪 🇸 🇪🇸
fr 🇫🇷 U+1F1EB U+1F1F7 &#127467;&#127479; 🇫 🇷 🇫🇷
ru 🇷🇺 U+1F1F7 U+1F1FA &#127479;&#127482; 🇷 🇺 🇷🇺
ru 🇷🇺 U+1F1F7 U+1F1FA &#127479;&#127482; 🇷 🇺
Chequered Flag 🏁 U+1F3C1 &#127937 🏁
Triangular Flag 🚩 U+1F6A9 &#128681 🚩
Crossed Flags 🎌 U+1F38C &#127884 🎌
Black Flag 🏴 U+1F3F4 &#127988 🏴
White Flag 🏳 U+1F3F3 &#127987 🏳
Rainbow Flag 🏳️‍🌈 U+1F3F3 U+FE0F U+200D U+1F308 &#127987 &#65039 &#8205 &#127752 🏳 ️ ‍ 🌈
Pirate Flag 🏴‍☠️ U+1F3F4 U+200D U+2620 U+FE0F &#127988 &#8205 &#9760 &#65039 🏴 ‍ ☠ ️

❶❷❸❹❺❻❼❽❾❿
➀➁➂➃➄➅➆➇➈➉
➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓
✎✏✐✍✅✓✔
✕✖✗✘✚✩➕➖➗
✯✰✻✼❀❌❎❏❓❔❕❗❟ ❠
➔➘➙➚➛➜➝➞➟➠➩➪➫➳➴➵➶➷➸➹
✱✲✳✴✵✶✷✸✹✺✻✼✽✾✿❀❁❂❃❄❅❆❇❈❉❊❋

Wiki Français

Comme les plus anciens aiment à le raconter, l'histoire présente de l'hominité débuta par la sortie des réfugiés des Primes Racines.

− Dans l'Épisode 1, les réfugiés durent apprendre à s'unir afin de défendre leurs nouvelles terres face à leurs plus redoutables ennemis : les kitins. Quand cette menace se fut enfin éloignée, ils durent affronter de nouveaux ennemis : les Maraudeurs.
− L'Épisode 2 [: La guerre des Temples] de l'histoire vit les homins construire les grands temples voués à leurs divinités. Les maraudeurs tentèrent de revendiquer les avant-postes des nouvelles terres tandis que les kitins, après avoir pris possession de vieilles galeries oubliées de tous, menaçaient une fois de plus l'hominité. Les homins surent faire face avec courage, unissant leurs forces afin de construire des tours de garde pour protéger leurs nations et refouler la menace kitine. Mais la paix ne dure jamais... La rivalité ancestrale des Fyros et des Matis resurgit, faisant trembler l’Ecorce une fois de plus.
Le rideau se lève à présent sur l'Épisode 3. Peu à peu, l'ombre des ténèbres s'étend sur Atys. Les kitins développent leur kitinière et s'activent anormalement. Les horribles souvenirs du Grand Essaim ressurgissent et avec eux, la peur de voir inexorablement se répéter l'histoire. Les Maraudeurs semblent prévoir de s’installer durablement sur les Nouvelles Terres, rêvant de construire leur propre ville. La crainte de l’avènement d’une nouvelle ère Maraudeur hante les esprits... Quant à la corruption apportée par la goo, elle pourrait très bien changer la face d'Atys à jamais... L'histoire d'Atys, la planète vivante, entre donc dans l'épisode suivant. Aucun homin, animal ou plante ne sera à l'abri. La menace est réelle, la tempête se forme et enfle, devenant menaçante. Comment allez-vous réagir ?
La Saga continue dans l'épisode 3 : A l'Orée des Ténèbres.
Chapitre ou Épisode IV: ?
Chapitre V: l'appel du pouvoir.


https://fr.wiki.ryzom.com/wiki/Utilisatrice:Craftjenn/NotesCJ_UI


graphisme

English Wiki

Moniq's Apps:

Icon Application AppZone Additional details
BagApp-icon.png Bag App
0.6
/appzone 1977
Install
Outil pour afficher les caches d'inventaires personnels et/ou de guilde depuis Ryzom API.
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/bagapp/
Bbg ico.png Blabla Game
(partie de Lang App)
/appzone 2413
Install
Un petit jeu de traduction sur les Langues d'Atys
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/langapp/?sekce=bbg
Bbt ico.png Blablator
(partie de Lang App)
/appzone 2414
Install
Blablator, traducteur mot à mot de et vers les langages d'Atys
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/langapp/?sekce=blablator
Book of Guilds-icon.png Book of Guids
first release
/appzone 1960
Install
Livre des Guildes d'Atys - Libro de Gremios - Buch der Gilden
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/bog_first/
Deeplist.png DeepList
0.1
/appzone 2567
Install
une App pour gérer des termes spécifiques dans le dictionnaire de traduction automatique
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/deeplist/
FameTracker-icon.png Fame Tracker
0.9.2
/appzone 2132
Install
Suivi de la Renommée - Ruhm-Übersicht - Rastreador de Fama
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/fameapp/
LangApp-icon.png Lang App
0.9.1
/appzone 2135
Install
Interface destiné à la traduction des Apps et l'affichage de l'ancien dictionnaire Blablatys
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/langapp/
LevelTracker-icon.png Level Tracker
0.5
/appzone 2324
Install
Level tracker Vous aide à suivre votre progression dans toutes compétences.
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/levelapp/
LetterApp-icon.png Letter App
0.2
/appzone 2585
Install
Outil destiné a engendrer des images de lettres personnalisées pour le jeu de rôles.
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/letterapp/
RyGREg-icon.png RyGReg
0.9.1
/appzone 1947
Install
Ryzom Guild Registry
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/STABLE/rygreg/
Sluha-icon.png Sluha, the merchant
-
/appzone 1971
Install
DISFONCTIONNEMENT! Echange avec un marchant nomade voyageant partout sur Atys
URL: http://beta.kdyne.net/rygreg/DEVEL/sluha/



Références

Videos et Images

https://atys.ryzom.com/ lien vers la LORE

Utilisateurs

Spécial:Contributions/Arturia ,Utilisateur:Arturia

Liens

Archives

Magic words

Mediawikiwiki:Help:Magic words

Variable Output Description
{{SITENAME}} EncyclopAtys The wiki's site name ($wgSitename).
{{SERVER}} https://fr.wiki.ryzom.com Domain URL ($wgServer).
{{SERVERNAME}} fr.wiki.ryzom.com
{{SCRIPTPATH}} /w Relative script path ($wgScriptPath).
{{STYLEPATH}} /w/skins Relative style path ($wgStylePath).
{{CURRENTVERSION}} 1.29.1 The wiki's MediaWiki version.
{{CONTENTLANGUAGE}} {{CONTENTLANG}} fr Texte
{{PAGEID}} 6486 Texte
{{PAGELANGUAGE}} fr Texte
{{FULLPAGENAME}} Utilisatrice:Dorothée/Brouillons Namespace and full page title (including all subpage levels).
{{PAGENAME}} Dorothée/Brouillons Full page title (including all subpage levels) without the namespace.
{{BASEPAGENAME}} Dorothée Page title of the page in the immediately superior subpage level without the namespace ("Title/foo" on "Help:Title/foo/bar").
{{SUBPAGENAME}] Brouillons The subpage title ("bar" on "Help:Title/foo/bar"). If no subpage exists the value of Dorothée/Brouillons is returned.
{{SUBJECTPAGENAME}}
{{ARTICLEPAGENAME}}
Utilisatrice:Dorothée/Brouillons
Utilisatrice:Dorothée/Brouillons
Full page name of the associated subject (e.g. article or file). Useful on talk pages.
{{TALKPAGENAME}} Discussion utilisatrice:Dorothée/Brouillons Full page name of the associated talk page.
{{ROOTPAGENAME}} Dorothée Name of the root of the current page. Would return Title on page Help:Title/Foo/Bar
{{TALKPAGENAME}} Discussion utilisatrice:Dorothée/Brouillons Full page name of the associated talk page.
{{NAMESPACE}} Utilisateur Name of the page's namespace
{{PAGESIZE:User:Dakotta}} 32 [Expensive] Returns the byte size of the specified page. Use | R to get raw (unformatted) numbers.
{{PAGESIZE:en:User:Jorgensen}} 32

Dynamic page lists

Extension permettant de lister des categories...

Imagemaps

Perso

Forage

Artisanat

Voir aussi

  • Kaetemi FREELANCE GAMES DEVELOPER, 3D PRINT DESIGNER, GRAPHICS AND SOUND PROGRAMMER, ILLUSTRATION AND 3D ARTIST.