DeepL : Différence entre versions

De EncyclopAtys

(Activer la traduction automatique)
m (Voir aussi)
 
(28 révisions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{WIP}}
 
 
<noinclude>{{Trad
 
<noinclude>{{Trad
 
|DE = DeepL |DEs= 4
 
|DE = DeepL |DEs= 4
Ligne 7 : Ligne 6 :
 
|RU = DeepL |RUs= 4
 
|RU = DeepL |RUs= 4
 
|H  =  
 
|H  =  
|palette= Thème
+
|palette=  
|ref= Page
+
|ref=  
|com= Commentaire
+
|com= page to translate to : en, es, ru
 
}}</noinclude>
 
}}</noinclude>
  
Ligne 16 : Ligne 15 :
  
 
=Ryzom et DeepL=
 
=Ryzom et DeepL=
Dans le Août 2019 [[Patch_2019#Patch_JY_2603|patch JA 2603]] les développeurs ont installé l'API <ref>Application Programming Interface, [[:wikipedia:fr:Interface de programmation|Interface de programmation]]</ref> [[DeepL]] au Canal "Alentours" du jeu, ce qui permet aux joueurs qui ne sont pas polyglottes de se comprendre plus ou moins. (et oui, DeepL n'est pas parfait!)
+
En Août 2019 <ref>[[Patch_2019#Patch_JY_2603|patch JA 2603]]</ref>, les développeurs ont installé l'API <ref>Application Programming Interface, [[:wikipedia:fr:Interface de programmation|Interface de programmation]]</ref> [[DeepL]] au Canal "Alentours" du jeu, ce qui permet aux joueurs qui ne sont pas polyglottes de se comprendre plus ou moins. (et oui, DeepL n'est pas parfait!)
  
 
En, 2020 une interface a été également développée, puis implantée, dans le système de conversation "Rocket-Chat" (https://chat.ryzom.com/)
 
En, 2020 une interface a été également développée, puis implantée, dans le système de conversation "Rocket-Chat" (https://chat.ryzom.com/)
  
 
Les paragraphes qui suivent reprennent et complètent, pour tout ou partie le contenu des pages : [[Chat]], [[Chat/Traduction dans RC]], [[Chat/Liste des canaux RC]].
 
Les paragraphes qui suivent reprennent et complètent, pour tout ou partie le contenu des pages : [[Chat]], [[Chat/Traduction dans RC]], [[Chat/Liste des canaux RC]].
 +
 +
[[Fichier:FR Chat Uni unique 2020-06-27.png|center|vignette|Un unique UNI pour toutes les langues]]
 +
{{Clear}}
 
==[[Chat]] En jeu==
 
==[[Chat]] En jeu==
; Le Canal '''Alentours''':[[File:EN_Around_emote_bilangual_ex_2019-06-15.png|300px|right|Emotes traduits entre un anglophone et un francophone]] Ce canal affiche votre texte à tous les personnages présents dans un cercle de 25 mètres autour de vous. La commande /sh (''shout'' ou crier) permet de se faire entendre jusqu'à 50 mètres. Par convention, le canal Alentours est utilisé pour le ''[[RP Généralités|RP]]'' (''roleplay'' ou jeu de rôles). Les [[emotes]] du menu '''sont traduits'''  <br />Toutes les conversations y sont traduites''' par  [[DeepL]].
+
; Le Canal '''Alentours''':[[File:EN_Around_emote_bilangual_ex_2019-06-15.png|300px|right|Emotes traduits entre un anglophone et un francophone]] Ce canal affiche votre texte à tous les personnages présents dans un cercle de 25 mètres autour de vous. La commande /sh (''shout'' ou crier) permet de se faire entendre jusqu'à 50 mètres. Par convention, le canal Alentours est utilisé pour le ''[[RP Généralités|RP]]'' (''roleplay'' ou jeu de rôles). Les [[emotes]] du menu '''sont traduits'''  <br />
 
;Commandes Associées: Aux [[Commandes spéciales|commandes]] usuelles s'ajoutent:
 
;Commandes Associées: Aux [[Commandes spéciales|commandes]] usuelles s'ajoutent:
 
* Les phrases dans le canal Alentours préfixées par '''<code>">"</code>''' n'y seront pas traduites.
 
* Les phrases dans le canal Alentours préfixées par '''<code>">"</code>''' n'y seront pas traduites.
 
* Pour désactiver la traduction automatique :
 
* Pour désactiver la traduction automatique :
*:<code>/a setDontTranslateLangs</code> separés par by le caractère "pipe" ('''<code>"<nowiki>|</nowiki>"</code>''').  
+
*:<code>/a setDontTranslateLangs</code> separés par le caractère "pipe" ('''<code>"<nowiki>|</nowiki>"</code>''').  
*:Exemple: <code>/a setDontTranslateLangs us|fr></code>
+
*:Exemple : <code>/a setDontTranslateLangs us|fr></code>
*On ne peut pas désactiver cette fonction dans les paramètres (en tout cas pour le moment).  
+
*On ne peut pas désactiver cette fonction dans les paramètres (en tout cas pour le moment).
 +
*Depuis juin 2020, toutes les conversations sont traduites par  [[DeepL]] pour les canaux Alentours, Région et l'Univers. Au survol du drapeau, la phrase originale s'affiche dans une bulle.
 +
* Le chat guilde et les émotes perso sont aussi traduites, depuis le [[Patch 00847]] (février 2021)
 +
 
 +
En mai 2022, le '''[[Patch 00905]] (2022-05-10) : avant-postes, DeepL, refonte des rois''' ajoute les canaux d'Équipe, de Ligue, de Factions et de Nations.
 +
Les traductions du canal de Guilde sont désormais gérées comme celles du canal Univers. Elles apparaissent donc sur chat.ryzom.com en cinq canaux de langue distincts.
 +
=== Configuration ===
 +
Ajout dans les paramètres de configuration, depuis le [[Patch 00868]] (17 mai 2021) [[Fichier:FR Config DeepL 2021-05-21.png|vignette|Configuration, mai 2021]]
 +
{{Clear}}
  
 
== [[DeepL]] et Rocket Chat [[Fichier:RClogo211905.png]]==
 
== [[DeepL]] et Rocket Chat [[Fichier:RClogo211905.png]]==
Ligne 40 : Ligne 50 :
 
** '''[[User:Nilstilar|Nilstilar]]''' n'a pas de drapeau [[DeepL]], car il n'est pas encore ajouté dans la liste. Il ne peut pas l'utiliser pour le moment. (il peut y a voir un certain délai entre l'atribution des droits et l'affichage du tag)
 
** '''[[User:Nilstilar|Nilstilar]]''' n'a pas de drapeau [[DeepL]], car il n'est pas encore ajouté dans la liste. Il ne peut pas l'utiliser pour le moment. (il peut y a voir un certain délai entre l'atribution des droits et l'affichage du tag)
 
===Activer la traduction automatique===
 
===Activer la traduction automatique===
Par défaut, [[DeepL]] n'est pas activé '''sur un canal spécifique'''.  
+
''Par défaut, [[DeepL]] n'est activé '''sur aucun canal spécifique'''.''
  
 
;Pour l'activer :
 
;Pour l'activer :
Ligne 47 : Ligne 57 :
 
#* si cette ligne n’apparaît pas, alors que vous avez obtenu les droits:
 
#* si cette ligne n’apparaît pas, alors que vous avez obtenu les droits:
 
## se déconnecter de RC (en '''haut à gauche''', cliquer sur l'icône de  profil RC et cliquer sur '''se déconnecter'''), puis se reconnecter sur RC,  
 
## se déconnecter de RC (en '''haut à gauche''', cliquer sur l'icône de  profil RC et cliquer sur '''se déconnecter'''), puis se reconnecter sur RC,  
## rafraîchir la page,(si nécessaire effacer le cache et les cookies)...  
+
## rafraîchir la page (et, si nécessaire, effacer le cache et les cookies)...  
#* si apès d'un moment, vous n'avez toujours pas les droits (et les autres ne voient pas le tag DeepL), contacter [[User:Tamarea|Tamarea]]
+
#* si après un moment d'attente et rafraîchissement de la page, vous n'avez toujours pas les droits (et les autres ne voient pas le tag [[DeepL]]), contacter [[User:Tamarea|Tamarea]].
 
# vous verrez qu'elle n'est pas activée par défaut - sur l'image ci dessous, elle est active.
 
# vous verrez qu'elle n'est pas activée par défaut - sur l'image ci dessous, elle est active.
 
<gallery>
 
<gallery>
FR RC trad menu 2020-03-26.png|'''1. En haut à droite''', cliquer les 3 points verticaux pour ouvrir ce menu
+
FR RC trad menu 2020-03-26.png|'''1. En haut à droite''', cliquer les 3 points verticaux pour ouvrir ce menu.
FR RC trad conf 2020-03-26.png|'''2.''' Pour activer [[DeepL]]: cliquer sur le bouton "Traduction automatique" - sur cette image, [[DeepL]] est actif
+
FR RC trad conf 2020-03-26.png|'''2.''' Pour activer [[DeepL]]: cliquer sur le bouton "Traduction automatique" - sur cette image, [[DeepL]] est actif.
RC trad top if active on a channel 2020-03-26.png|'''3.''' Le menu en haut à droite une fois DeepL actif sur le canal: on voit une icône affichée à gauche du menu
+
RC trad top if active on a channel 2020-03-26.png|'''3.''' Le menu en haut à droite une fois [[DeepL]] actif sur le canal: on voit une icône affichée à gauche du menu.
RC ex 4. on a post menu to view original 2020-03-26.png|'''4.''' Pour tout message traduit, on peux voir l'original: survoler à droite pour voir le menu (les 3 points) et ce menu s'affichera
+
RC ex 4. on a post menu to view original 2020-03-26.png|'''4.''' Pour tout message traduit, on peux voir l'original: survoler ou cliquer  pour voir le menu "<code><big>⢰</big></code>" et ce menu s'affichera.
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
===Traduction automatique inactive===
 
===Traduction automatique inactive===
 +
Une fois qu'on a accès à la traduction automatique sur RC via [[DeepL]], ''et même si l'on n'a pas activé la traduction automatique pour tout le canal,'' on y a toujours accès pour certains posts ( messages) ponctuels.
 +
 +
;En voici un exemple concret (traduire un message saisi en Russe):
 +
<gallery>
 +
RC ex 1. russian ex 2020-03-26.png|Un message en russe (non traduit). Survoler vers sa droite pour '''voir s'afficher le menu''' du message : les 3 points verticaux
 +
RC ex 2. FR trad use on a post 2020-03-26.png|Clic sur les 3 points verticaux '''''à droite du message''''': le menu du message s'ouvre, on voit "Traduire" (le message).
 +
RC ex 3. translated 2020-03-26.png|Le message en russe est traduit et on voit une icone "Traduction automatique de [[DeepL]]"
 +
RC ex 4. on a post menu to view original 2020-03-26.png|Pour tout message traduit, on peut voir l'original: cliquer ou survoler à droite les 3 points verticaux '''''à droite du message''''' et ce menu s'affichera.
 +
</gallery>
 +
;Second exemple (Allemand-Français):
 +
[[Fichier:Translated Message.png|vignette|centré|Message traduit: il est toujours possible de revenir à l'original]]
 +
 +
== Traduction dans le forum ==
 +
 +
== Erreurs de traduction==
 +
Même si DeepL semble faire partie des meilleurs lociciels de traduction automatique, il peut à l'occasion donner, lorsqu'il ne "comprend pas" des traductions inexactes, erronées, parfois fantaisites voire hilarantes. Une "App": DeepList, développée par [[user:Moniq|Moniq]], est en cours de développement pour corriger certaines erreurs systématiques du traducteur, notamment pour les expressions spécifiques à Ryzom tels  les noms de région, de tribu etc. .
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
! Icon !! App !! Version !! Command !! Description !! URL
 +
|-
 +
|[[File:Deeplist.png|32px]]|| '''[https://app.ryzom.com/index.php?action=launch_app&appid=2567 DeepList]''' || 0.1a10 || /appzone 2567 || DeepList || http://beta.kdyne.net/rygreg/DEVEL/deeplist/
 +
|}
 +
 +
==Voir aussi==
 +
* [[Chat]]
 +
* [[Chat/Traduction dans RC]]
 +
* [[Chat/Liste des canaux RC]]
 +
* Patches concernant DeepL: [[Patch 00868]] (configuration)
 +
* [[Quand DeepL est drole]]
 +
  
Plutôt pour les teams:
 
*[[Chat/Traduction dans RC]]
 
*[[Chat/Liste des canaux RC]]
 
 
----
 
----
 
<references/>
 
<references/>
 
----
 
----
{{clear}}{{last version link|DeepL}}
 
 
<noinclude>{{Portail|Gameplay|Forge}}
 
<noinclude>{{Portail|Gameplay|Forge}}
[[Category:Gameplay]] [[Category:Forge]] [[Category:Arcanes]] [[Category:Outils et ressources]] [[Category:Aide]] [[Category:DeepL]]</noinclude>
+
[[Category:Arcanes]] [[Category:Outils et ressources]] [[Category:Aide]] [[Category:DeepL]][[Catégorie:Petit lexique]]{{last version link|DeepL}}</noinclude>

Version actuelle datée du 3 octobre 2024 à 21:30

de:DeepL
en:DeepL
es:DeepL
fr:DeepL
ru:DeepL
 
UnderConstruction.png
Traduction à revoir !
Ne blâmez pas les contributeurs, mais venez les aider 😎
Texte de référence (original utilisé comme référence) :
Notes : page to translate to : en, es, ru

Qu'est-ce que DeepL?

Selon Wikipedia, DeepL [1] est un service de traduction automatique en ligne de la société DeepL GmbH, qui a été lancé le 28 août 2017 par l'équipe de Linguee. Le service permet de traduire onze langues formant 110 combinaisons de langue à langue (allemand, anglais, français, néerlandais, polonais, russe, italien, espagnol, portugais, japonais, chinois simplifié).

Ryzom et DeepL

En Août 2019 [2], les développeurs ont installé l'API [3] DeepL au Canal "Alentours" du jeu, ce qui permet aux joueurs qui ne sont pas polyglottes de se comprendre plus ou moins. (et oui, DeepL n'est pas parfait!)

En, 2020 une interface a été également développée, puis implantée, dans le système de conversation "Rocket-Chat" (https://chat.ryzom.com/)

Les paragraphes qui suivent reprennent et complètent, pour tout ou partie le contenu des pages : Chat, Chat/Traduction dans RC, Chat/Liste des canaux RC.

Un unique UNI pour toutes les langues


Chat En jeu

Le Canal Alentours
Emotes traduits entre un anglophone et un francophone
Ce canal affiche votre texte à tous les personnages présents dans un cercle de 25 mètres autour de vous. La commande /sh (shout ou crier) permet de se faire entendre jusqu'à 50 mètres. Par convention, le canal Alentours est utilisé pour le RP (roleplay ou jeu de rôles). Les emotes du menu sont traduits
Commandes Associées
Aux commandes usuelles s'ajoutent:
  • Les phrases dans le canal Alentours préfixées par ">" n'y seront pas traduites.
  • Pour désactiver la traduction automatique :
    /a setDontTranslateLangs separés par le caractère "pipe" ("|").
    Exemple : /a setDontTranslateLangs us|fr>
  • On ne peut pas désactiver cette fonction dans les paramètres (en tout cas pour le moment).
  • Depuis juin 2020, toutes les conversations sont traduites par DeepL pour les canaux Alentours, Région et l'Univers. Au survol du drapeau, la phrase originale s'affiche dans une bulle.
  • Le chat guilde et les émotes perso sont aussi traduites, depuis le Patch 00847 (février 2021)

En mai 2022, le Patch 00905 (2022-05-10) : avant-postes, DeepL, refonte des rois ajoute les canaux d'Équipe, de Ligue, de Factions et de Nations. Les traductions du canal de Guilde sont désormais gérées comme celles du canal Univers. Elles apparaissent donc sur chat.ryzom.com en cinq canaux de langue distincts.

Configuration

Ajout dans les paramètres de configuration, depuis le Patch 00868 (17 mai 2021)
Configuration, mai 2021


DeepL et Rocket Chat RClogo211905.png

More menu with automatic translation line

ATTENTION, CONSIGNE TRÈS IMPORTANTE !!! La traduction automatique via DeepL est payante, tout comme celle en alentour IG. Donc svp, activez-là uniquement dans les salons RF où ça vous est utile, et en aucun cas dans les salons Univers ou de factions !

Attribution des droits

  • Pour pouvoir utiliser la traduction automatique vous devez en faire la demande préalable auprès d'un responsable de la Ryzom Team: Tamarea, Tykus ou Ulukyn par exemple.
  • Affichage des droits: - un exemple sur cette image, qui résume 3 cas:
    RC chat use who have it or not.png
    • Dorothee a un tag (drapeau, étiquette, ou flag) DeepL : elle est sur la liste qui donne accès à DeepL
    • Tamarea a choisi,dans ses préférences, de NE PAS afficher les tags, elle dispose de la fonctionnalité de traduction automatique DeepL mais n'affiche pas les tags.(capture d'écran prise par quelqu'un d'autre, et non pris par Tamarea), le tag DeepL ne saffiche pas parce que ses droits "d'Owner" l'incluent déjà.
    • Nilstilar n'a pas de drapeau DeepL, car il n'est pas encore ajouté dans la liste. Il ne peut pas l'utiliser pour le moment. (il peut y a voir un certain délai entre l'atribution des droits et l'affichage du tag)

Activer la traduction automatique

Par défaut, DeepL n'est activé sur aucun canal spécifique.

Pour l'activer 
  1. ouvrir le menu "plus", en haut à droite: cliquer sur les 3 points ,
  2. cliquer sur la ligne "Traduction automatique"
    • si cette ligne n’apparaît pas, alors que vous avez obtenu les droits:
    1. se déconnecter de RC (en haut à gauche, cliquer sur l'icône de profil RC et cliquer sur se déconnecter), puis se reconnecter sur RC,
    2. rafraîchir la page (et, si nécessaire, effacer le cache et les cookies)...
    • si après un moment d'attente et rafraîchissement de la page, vous n'avez toujours pas les droits (et les autres ne voient pas le tag DeepL), contacter Tamarea.
  3. vous verrez qu'elle n'est pas activée par défaut - sur l'image ci dessous, elle est active.

Traduction automatique inactive

Une fois qu'on a accès à la traduction automatique sur RC via DeepL, et même si l'on n'a pas activé la traduction automatique pour tout le canal, on y a toujours accès pour certains posts ( messages) ponctuels.

En voici un exemple concret (traduire un message saisi en Russe)
Second exemple (Allemand-Français)
Message traduit: il est toujours possible de revenir à l'original

Traduction dans le forum

Erreurs de traduction

Même si DeepL semble faire partie des meilleurs lociciels de traduction automatique, il peut à l'occasion donner, lorsqu'il ne "comprend pas" des traductions inexactes, erronées, parfois fantaisites voire hilarantes. Une "App": DeepList, développée par Moniq, est en cours de développement pour corriger certaines erreurs systématiques du traducteur, notamment pour les expressions spécifiques à Ryzom tels les noms de région, de tribu etc. .

Icon App Version Command Description URL
Deeplist.png DeepList 0.1a10 /appzone 2567 DeepList http://beta.kdyne.net/rygreg/DEVEL/deeplist/

Voir aussi




Dernière version 2024-10-03•