De EncyclopAtys
(5 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | [[ | + | #REDIRECT [[en:Opportunity Awaits]] |
− | + | {{Trad | |
− | ''La version française | + | |DE= |
+ | |EN=Opportunity Awaits | ||
+ | |ES= | ||
+ | |FR=Chance me voilà ! | ||
+ | |RU= | ||
+ | }} | ||
+ | ''La version française [[Chance me voilà !]], necessitant une nouvelle version'' | ||
== First Stanza == | == First Stanza == | ||
− | Livin' on a shoestring, walkin' on a tightrope, | + | Livin' on a shoestring, walkin' on a tightrope,<br> |
− | Waiting for the day to come | + | Waiting for the day to come<br> |
− | From out of a nightmare, I'm heading for the one hope | + | From out of a nightmare, I'm heading for the one hope<br> |
− | I'm leaving on the rise of the sun | + | I'm leaving on the rise of the sun<br> |
=== Chorus === | === Chorus === | ||
− | Gotta get out of here, find a way to leave | + | Gotta get out of here, find a way to leave<br> |
− | Not gonna take the easy way out, cause I've found something to believe | + | Not gonna take the easy way out, cause I've found something to believe<br> |
− | Gotta get out of here, find a way to escape | + | Gotta get out of here, find a way to escape<br> |
− | My thoughts are spinning though my aim is clear, opportunity awaits ! | + | My thoughts are spinning though my aim is clear, opportunity awaits !<br> |
== Second Stanza == | == Second Stanza == | ||
− | Pressure's rising, blood is boiling, | + | Pressure's rising, blood is boiling,<br> |
− | Sap is running low | + | Sap is running low<br> |
− | Kitins are thumping, screeching and scouring, | + | Kitins are thumping, screeching and scouring,<br> |
− | I ain't stayin' in these lands of woe | + | I ain't stayin' in these lands of woe<br> |
=== Chorus === | === Chorus === | ||
== Third Stanza == | == Third Stanza == | ||
− | Hacking through the bush like a ragus tracker | + | Hacking through the bush like a ragus tracker<br> |
− | I been huggin' this old road like a kin | + | I been huggin' this old road like a kin<br> |
− | Alone out here, lost my mektoub packer | + | Alone out here, lost my mektoub packer<br> |
− | And my soul's sure wearing thin | + | And my soul's sure wearing thin<br> |
− | But as long as I live, I'll keep kicking along | + | But as long as I live, I'll keep kicking along<br> |
− | Keep pushing till my blood runs dry | + | Keep pushing till my blood runs dry<br> |
− | To the newfound lands, to the place I belong | + | To the newfound lands, to the place I belong<br> |
− | I can make it if I push and I'll try | + | I can make it if I push and I'll try<br> |
=== Chorus === | === Chorus === | ||
''Chanson [[tryker]] de l'[[Exode]] par [[Kerman Aeron]]'' | ''Chanson [[tryker]] de l'[[Exode]] par [[Kerman Aeron]]'' | ||
+ | {{Portail|Arcanes}} | ||
+ | [[Catégorie:Contes]] | ||
+ | [[Catégorie:Chansons]] |
Version actuelle datée du 25 juillet 2018 à 09:44
Rediriger vers :
La version française Chance me voilà !, necessitant une nouvelle version
First Stanza
Livin' on a shoestring, walkin' on a tightrope,
Waiting for the day to come
From out of a nightmare, I'm heading for the one hope
I'm leaving on the rise of the sun
Chorus
Gotta get out of here, find a way to leave
Not gonna take the easy way out, cause I've found something to believe
Gotta get out of here, find a way to escape
My thoughts are spinning though my aim is clear, opportunity awaits !
Second Stanza
Pressure's rising, blood is boiling,
Sap is running low
Kitins are thumping, screeching and scouring,
I ain't stayin' in these lands of woe
Chorus
Third Stanza
Hacking through the bush like a ragus tracker
I been huggin' this old road like a kin
Alone out here, lost my mektoub packer
And my soul's sure wearing thin
But as long as I live, I'll keep kicking along
Keep pushing till my blood runs dry
To the newfound lands, to the place I belong
I can make it if I push and I'll try
Chorus
Chanson tryker de l'Exode par Kerman Aeron