Patch 2020

De EncyclopAtys

de:Patch 2020 en:Patch 2020 es:Patch 2020 fr:Patch 2020 ru:Patch 2020
 
UnderConstruction.png
Traduction à revoir !
Ne blâmez pas les contributeurs, mais venez les aider 😎
Texte de référence (original utilisé comme référence) : fr:Patch 2020
Notes : Brouillon, à venir. Voir en attendant Patch 2019.




À consulter aussi:

Patchs

Patch du 19/02/2020

A much lighter package
Ajout Storyline

Un patch des clients et un redémarrage du serveur sont prévus le 19/02/2020 afin d'implanter les ajouts et corrections suivants [1]:

Modification :

  • Un nouvel écran d'accueil sera affiché lors du chargement du jeu qui affichera le nom de l'épisode de la saison de la Storyline en cours et les dernières nouvelles la concernant.
Patch791-Npc icons.png
Patch791-Npc icons2.png

Améliorations et corrections :

  • Diverses corrections apportées au WebIG ;
  • Pactes de téléportation désormais étiquetés afin de vous permettre d'identifier facilement la destination où ils vous emporteront ;
  • Corrections de traductions en français de quelques produits de métiers ;
  • Améliorations et nouvelle option (en bêta test) destinées à faciliter la localisation des objectifs fixés par les Missions Quotidiennes de type combat.

Ajouts :

  • Nouveau système de livraison des récompenses (les izams sont rendus plus performants et ne se cantonnent plus désormais à transporter des lettres !) ;
  • De nombreuses options des menus (déroulés sur clic droit pour le lancement d'une action) sont désormais ornées d'une icône.

Storyline :

  • Ajout d'une fenêtre d'information sur la Storyline, présentant la saison et l'épisode en cours ainsi que les objectifs actuels ;

Patch791-Season2 prologue window.png

  • Affichage lors du chargement du jeu d'un nouvel écran d'accueil indiquant le nom de l'épisode de la saison de la Storyline en cours et les dernières nouvelles la concernant ;
  • Nouvelle option pour discuter poliment avec les PNJ (ou les interroger sans ménagement si votre renommée auprès de leur nation est inférieure à – 30).
Cette nouvelle option donnera lieu à des réponses parfois utiles, parfois fausses ou sans intérêt.


L'Équipe Ryzom reste à votre disposition pour toute information supplémentaire et vous souhaite un bon jeu !

L'Équipe Ryzom

Réunions Forge

Lundi 13 janvier 2020

  • point sur l'event atysoel
  • Le système de rumeur va être mis a place sur atys, à savoir que tous les pnjs "fixes" d'atys répondront à vos questions sur ce qu'il se prépare et croyez moi, ils ont des choses à vous dire (certains plus que d'autres). Nous allons aussi mettre en place la première phase du changement pour les armes de tir ( patch prévu autour du 27 janvier). Les informations de la rumeur donneront des indications sur les évènements à venir et pourront être collectionnés comme les pièces du puzzle.
  • Modifs des armes de tir: la première phase qui va être implémentée va réduire l'espace pris pas les munitions et ajouter des munitions génériques au marchand d'arme de tir
  • Deepl: Les tests de traduction sont toujours en cours, nous avons implanté la commande d'exclusion de traduction (/a setDontTranslateLangs [en, fr, de, es] ) qui vous permettra de ne pas traduire une langue. Pour l'instant, les tests ne sont pas étendus à d'autres canaux que l'alentour.
  • recrutement:
    • Nous recherchons avant tout des traducteurs/correcteurs DE, ES, RU et des correcteurs EN. Bien entendu, les traducteurs/réviseurs FR seront également appréciés !
    • Il nous faudrait aussi des créateurs graphiques (gfx) Dev/Ark, LD et anims.
    • Si vous êtes intéressé contactez Tam sur RC https://chat.ryzom.com/direct/Tamarea ou pas mail tamarea@ryzom.com 🙂

Références

Voir aussi

N'hésitez pas à contacter le support en cas de difficulté.