Kami : Différence entre versions

De EncyclopAtys

m (Légende et Mythe)
m
 
(17 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Lore Officielle}}<noinclude>{{Trad
+
<noinclude>{{Lore Officielle}}{{Trad
|DE= Kami |DEs= 4
+
|DE= Kami |DEs= 3
|EN= Kami |ENs= 4
+
|EN= Kami |ENs= 3
|ES= Kami |ESs= 4
+
|ES= Kami |ESs= 1
 
|FR= Kami |FRs= 4
 
|FR= Kami |FRs= 4
 
|RU= Ками |RUs= 1
 
|RU= Ками |RUs= 1
 
|H  =
 
|H  =
 
|palette=kami
 
|palette=kami
}}</noinclude><!-- [[Image:Kamis titre.png|center]] -->[[Image:Kami banner fr.png|centré]]
+
}}</noinclude>
<br /><br /><br />
+
<!-- [[Image:Kamis titre.png|center]] -->[[Image:Kami banner fr.png|centré]]
 
+
<br><br>
 
+
<small>{{TOCright}}</small>
Les Kamis, de mystérieuses entités capables de changer d'apparence, ont une influence décisive sur Atys et ses habitants. Ils protègent le règne végétal et s'assurent que personne ne déstabilise le fragile équilibre de leur chère planète. Ils partagent une conscience collective et il semble qu'aucune espèce vivante ne puisse échapper à leur perception et encore moins à leur colère si les lois de préservation d'Atys sont transgressées. Comme les membres de la Karavan, les Kamis voyagent librement sur Atys qu'ils surveillent sans cesse. Toujours à la recherche de bonne volonté, les Kamis se montreront généreux envers les courageux homins prêts à leur rendre service.
+
Les Kamis<ref>Voir les [[Kamis, différents types|différents types]] de Kamis.</ref>, de mystérieuses entités capables de changer d'apparence, ont une influence décisive sur [[Atys]] et ses habitants. Ils protègent le règne végétal et s'assurent que personne ne déstabilise le fragile équilibre de leur chère planète. Ils partagent une conscience collective et il semble qu'aucune espèce vivante ne puisse échapper à leur perception et encore moins à leur colère si les lois de préservation d'Atys sont transgressées. Comme les membres de la [[Karavan]], les Kamis voyagent librement sur Atys qu'ils surveillent sans cesse. Toujours à la recherche de bonnes volontés, les Kamis se montreront généreux envers les courageux [[homins]] prêts à leur rendre service.
 
+
= Les Kamis, les Esprits Magiques =
 
 
== Les Kamis, les Esprits Magiques==
 
 
{| align=center cellpadding=3 id=toc style="margin-left: 15px;width: 600px;background:#{{ColorAtys|group=kami|type=bg}}"
 
{| align=center cellpadding=3 id=toc style="margin-left: 15px;width: 600px;background:#{{ColorAtys|group=kami|type=bg}}"
  
Ligne 20 : Ligne 18 :
 
| align="center" |
 
| align="center" |
 
<br />
 
<br />
 Nous faisons partie intégrante du grand dessein de [[Ma-Duk]], le Créateur qui a donné vie à Atys. Nous surveillons ses ressources naturelles afin de préserver le fragile équilibre de la planète, pour que tous les homins puissent un jour atteindre l'âge Kami.<br /><br />
+
Nous faisons partie intégrante du grand dessein de [[Ma-Duk]], le Créateur qui a donné<br>vie à Atys. Nous surveillons ses ressources naturelles afin de préserver le fragile<br>équilibre de la planète, pour que tous les homins puissent un jour atteindre l'âge Kami.<br/><br>
  
Souviens-toi que ton destin est lié à celui d'Atys, Homin, et pas à la fausse prophétie de la Karavan. Ce sont des étrangers ici, des créatures envahissantes venues de loin pour voler nos ressources, et qui ne se soucient pas du bien d'Atys.<br /><br />
+
Souviens-toi que ton destin est lié à celui d'Atys, Homin, et pas à la fausse prophétie<br>de la Karavan. Ce sont des étrangers ici, des créatures envahissantes venues de loin<br>pour voler nos ressources, et qui ne se soucient pas du bien d'Atys.<br><br>
  
Comme toi, je suis né sur Atys ; ensemble nous devons la chérir et la protéger des dangers. En combattant la goo, tu marcheras sur le chemin de l'éternelle félicité de Ma-Duk. Pour récompenser tes actes de mérite, nous conclurons des [[pacte|pactes]] de résurrection et de téléportation à travers les couloirs du temps.<br /><br />
+
Comme toi, je suis né sur Atys ; ensemble nous devons la chérir et la protéger des dangers. En combattant la goo, tu marcheras sur le chemin de l'éternelle félicité<br>de Ma-Duk. Pour récompenser tes actes de mérite, nous conclurons des [[pacte|pactes]] de résurrection et de téléportation à travers les couloirs du temps.<br><br>
  
 
'''Pour la vie de notre planète, pour l'esprit de ton peuple, rends grâce au Créateur, choisis la voie de l'éternelle félicité de Ma-Duk !'''
 
'''Pour la vie de notre planète, pour l'esprit de ton peuple, rends grâce au Créateur, choisis la voie de l'éternelle félicité de Ma-Duk !'''
Ligne 38 : Ligne 36 :
  
 
=== Leurs buts ===
 
=== Leurs buts ===
*Eradiquer la [[Goo]]
+
*Éradiquer la [[Goo]]
 
*Maintenir un équilibre entre la faune et la flore et préserver leur habitat
 
*Maintenir un équilibre entre la faune et la flore et préserver leur habitat
*Rallier les Homins à leur cause
+
*Rallier les homins à leur cause
*Contrer la [[Karavan]] et se battre pour l'indépendance d'Atys
+
*Contrer la Karavan et se battre pour l'indépendance d'Atys
  
 
=== Ce qui les menace ===
 
=== Ce qui les menace ===
Ligne 54 : Ligne 52 :
 
* [[Mythe Kamis|Mythe des Kamis]]
 
* [[Mythe Kamis|Mythe des Kamis]]
 
* [[Légende Kamis|Légende sur leurs créations d'après les Civilisations]]-->
 
* [[Légende Kamis|Légende sur leurs créations d'après les Civilisations]]-->
 
== Differents Types ==
 
* [[Les différents types de Kamis]]
 
  
 
= Messages des Sanctuaires de Ma-Duk =
 
= Messages des Sanctuaires de Ma-Duk =
 
{{Quotation|'''<big>Inscrit sur la Racine du Savoir</big>'''|
 
{{Quotation|'''<big>Inscrit sur la Racine du Savoir</big>'''|
[[File:Left Kami (Desert).png|left|Desert Kami]]
+
[[File:Left Kami (Desert).png|260px|left|Desert Kami]]
=== The Message of the Kamis ===
+
=== Le Message des Kamis ===
 
+
Nous faisons partie intégrante du grand dessein de Ma-Duk, le créateur qui a donné vie à Atys. Nous surveillons les ressources naturelles afin de préserver le fragile équilibre de la planète, pour que tous les homins puissent un jour atteindre l'âge Kami.
We are an integral part of the great design of Ma-Duk, the Life Giver that created Atys. We stand vigil over her natural resources to preserve the fragile balance, so that all homins may attain enlightenment in Kamihood one day.
 
 
 
Remember, your destiny is linked to the life of Atys, homin, and not to the false prophecy of the Karavan. They are foreigners here, invading creatures come from afar to steal our resources, they care not a bit for the welfare of Atys.
 
 
 
I, like you, was born on Atys, together we must cherish it and keep it from danger. By clearing away the Goo you will gain merit to enter the pathway to the eternal bliss of Ma-Duk. In return for your deeds of merit we will offer you pacts to restore your life energy, and to teleport through the corridors of time, and we will teach you the ways of magic.
 
 
 
For the life of our planet, for the spirit of your people, give praise to the Life Giver, choose the pathway to the eternal bliss of Ma-Duk!
 
 
 
 
 
===The Creation of Atys===
 
 
 
From the beginning of time, two opposing principles formed the matrix of the universe: the Void and the Creative Energy, also known as the Life Giver. The Energy creates from the Void, and cannot destroy the Void. The Void is nourished by the Energy's creations, but cannot destroy the Energy itself.
 
 
 
Far across the universe, in the midst of the Void, the Life Giver brought forth matter. And then there was a great fusion that gave birth to a unique world: Atys. Then the great Life Giver merged with the young planet. While the anguish of the Void threatened to hold it in its grip, the Life Giver sowed the first seeds of existence. The primeval roots sent branches into the sky, birds took wing and beasts teemed in a frenzy of miraculous Life.
 
 
 
From the bowels of the green planet, the great Life Giver brought forth the Kamis and endowed them with spirit, a fragment of his own consciousness, then sent them forth to watch over his creation. Gifted with vast magical powers, the Kamis came to the surface to explore the lands under their protection. Hidden in the midst of the wonders of Atys, the Kamis encountered the Goo, born from an infinitesimal particle of Void that was mixed in with the creative breath of the great Life Giver. The Goo was gradually devouring Atys. The Kamis were helpless in the face of this menace, because they could not destroy the Void. Salvation would have to come from other beings: the homins.
 
 
 
 
 
===The Creation of the Homins===
 
 
 
While the Kamis explored the still-young Bark of Atys, they discovered new beings born from the seeds sown by Ma-Duk. They were called homins. Seeds that had fallen into the clear lakes had produced the Trykers. Seeds that had burrowed into the sun-baked desert sands gave birth to the Fyros. Seeds that had worked down into the humus of the forests grew into the Matis, and seeds fallen into the sap that rises from the deep tap roots became the Zoraïs.
 
 
 
The divine seeds had germinated slowly and had given birth to some very special beings, endowed with an independent spirit. Because they were conscious of their own essence, and of Atys and the Void, the homins had the power to change the world. Because, although they can be destroyed by the Void, like any of the Energy's creations, their own conscious awareness of the Void conferred on them an astonishing ability to resist its corruption and, even more importantly, to effectively fight the Goo.
 
 
 
The Kamis met with the homins and entrusted them with a sacred mission of fighting this plague. And thus was the existence of the great Life Giver revealed, and the homins were able to take their place in the universe.
 
 
 
 
 
===The Age of Kamihood===
 
 
 
When the Great Swarming covered the Bark, the Kamis made war on the Kitins in order to restore peace to Atys. When the Kitins were forced back underground, Ma-Duk, the great Life Giver, appeared to a homin sage and revealed to him the path of Enlightenment. This was the path to the ultimate fulfillment of the age of Kaminhood, where homins are at one with Ma-Duk and obtain universal knowledge.
 
 
 
By following the pathways of Enlightenment, the faithful take the steps that lead to other dimensions. The homin who demonstrates sufficient merit reincarnates into another world as a Kami, until he is capable of attaining the supreme blissful state of Kami-Ko. At that stage, he enters into Kaminhood for all of eternity.
 
 
 
To gain such merit, in addition to preserving Ma-Duk's creation and venerating the Kamis, believers must spread the good word so that other homins will have a chance to attain enlightenment too. And this is why the sages seek to liberate hominity from outside influences that seek only to lead it astray.
 
 
 
  
===The Enemies of Ma-Duk===
+
Homin, souviens-toi que ton destin est lié à celui d'Atys, et pas à la fausse prophétie de la Karavan. Ce sont des étrangers ici, des envahisseurs venus de loin pour voler nos ressources, et qui ne se soucient pas du bien d'Atys.
  
The Void is the force that opposes the great Life Giver. Goo is its most common manifestation. There are many enemies that threaten the equilibrium of Atys, and Kamis followers must be vigilant. The Karavan and their false goddess Jena are the most imminent danger, because they pressure the homins to renounce the way of Ma-Duk and they pillage the resources. They are foreigners who come from beyond the stars, and they ignore the battles against Goo in order to pursue their own interests.
+
Comme toi, je suis né sur Atys; ensemble nous devons la chérir et la protéger des dangers. En combattant la Goo, tu marcheras sur le chemin de l'éternelle félicité de Ma-Duk. Pour récompenser tes actes de mérite, nous conclurons des pactes de résurrection et de téléportation, et nous te montrerons les voies de la magie.
  
Elias Tryton is also a foreigner. He only appeared briefly on Atys, and seems to be an enemy of the Karavan. But does that make him a friend of the Kamis? Extreme caution is required, because it is very difficult to predict his intentions.
+
Pour la vie de notre planète, pour l'esprit de ton peuple, rends grâce au créateur, choisis la voie de l'éternelle félicité de Ma-duk !
  
The Kitins are beings that participate in life on Atys, but they can become a threat to homins, as we saw in the tragedy of the Great Swarming. The Kamis have fought back the Kitins before, and they are prepared to do so again to keep their destructive actions in line.
+
=== La création d'Atys ===
 +
Depuis le début des temps, deux principes contraires forment la trame de l'univers : le Vide et l'énergie Créatrice, appelée aussi le Grand Géniteur. L'énergie crée à partir du Vide, et ne peut détruire le Vide. Le Vide se nourrit des créations de l'énergie, mais ne peut détruire l'énergie elle-même.
  
Some homins are seen as enemies too: they attack their own kind, steal resources or, worse, they spread the plague of Goo. Avid foragers of raw materials expose themselves to the wrath of the Kamis. Those who nurture the Goo imperil the entire planet, and the Kamis show them no pity.
+
Aux confins de l'univers, au milieu du Vide, le Grand Géniteur fit naître la matière. Puis un monde unique naquit de cette matière en fusion : Atys. Le Grand géniteur se fondit dans la jeune planète. Alors que l'angoisse du Vide menaçait d'étreindre Atys, le Géniteur dissémina les premières graines de l'existence. Les racines conquirent le ciel, les oiseaux prirent leur envol et les bêtes grouillèrent dans le miracle frénétique de la vie.
  
Indeed, the greatest menace of all that has been devouring Atys for centuries is the Goo - the Corruption of the Void. It contaminates creatures and plants and spreads insidiously. All homins must unite to fend it off, or else all life on the planet will be doomed.
+
Depuis les entrailles de la planète verte, le Grand Géniteur créa les Kamis et les dota d'esprit, d'un fragment de sa propre conscience, puis il les envoya surveiller sa création. Disposant de grands pouvoirs magiques, les Kamis remontèrent à la surface pour explorer les terres sous leur protection. Cachée au milieu des merveilles qu'offrait Atys, les Kamis découvrirent la Goo, née d'une infime parcelle du Vide qui s'était mêlée au souffle créateur du Grand Géniteur. La Goo dévorait lentement Atys. Les Kamis étaient désarmés face à elle, car ils ne pouvaient détruire le Vide. Le salut allait venir d'autres êtres : les homins.
  
 +
=== La création des homins ===
 +
Alors que les Kamis exploraient l'écorce encore jeune d'Atys, ils découvrirent de nouveaux êtres nés des graines de Ma-Duk. Ils s'appelaient homins. Des graines tombées dans les [[lacs]] limpides étaient nés les [[Trykers]]. Des graines enfouies dans la sciure du [[désert]] chauffée par le soleil étaient nés les [[Fyros]]. Des graines enfouies dans l'humus des [[forêts]] étaient nés les [[Matis]], et des graines tombées dans la sève remontant des racines profondes étaient nés les [[Zoraïs]].
  
===The Karavan and Jena===
+
Les graines divines avaient germé lentement, et elles avaient donné naissance à des êtres particuliers, dotés d'un esprit indépendant. Grâce à cette conscience de leur propre essence, d'Atys et du Vide, les homins avaient le pouvoir de changer le monde. Car bien qu'ils puissent être détruits par le Vide, comme toute création de l'énergie, leur propre conscience du Vide leur donnait une résistance étonnante à sa corruption, et plus important encore, leur permettait d'agir sur la Goo.
  
The members of the Karavan are beings that have come from elsewhere, from a distant world beyond the stars. They behave as if Atys belonged to them. They pillage its resources and pull them out of the planet's natural cycles. They use machines that emit energies that disturb the flora. They do not care about equilibrium nor about the harmony that is necessary for all life to flourish.
+
Les kamis rencontrèrent les homins, et leur confièrent une mission sacrée : combattre le fléau. Ainsi l'existence du Grand Géniteur fut-elle révélée, et ainsi les homins purent-ils prendre leur place dans l'univers.
  
Ma-Duk scarcely paid attention to the Karavan in the early ages of Atys, seeing them as a minor threat. But the Foreigners began to view the Kamis as demonic creatures, going so far as to urge homins to hunt them down. They have converted many homins to their devotion to Jena, turning them away from their sacred mission to fight the Goo. So the plague has been allowed to expand unchecked.
+
=== Vers l'âge des Kamis ===
 +
Lorsque le [[Grand Essaim]] submergea l'écorce, les Kamis firent la guerre aux [[kitins]] afin qu'Atys retrouve la paix. Quand les kitins furent renvoyés dans les profondeurs, Ma-Duk, le grand Géniteur, apparut à un sage homin, et lui révèla la voie de l'Illumination. Cette voie était le chemin vers la plénitude ultime de l'âge Kami, où les homins ne feront qu'un avec Ma-Duk et obtiendront la connaissance universelle
  
Jena, the false goddess of the Karavan, is not the divine creator of Atys by any means. She has usurped this role the better to enslave homins. Ma-Duk knows that Jena is not a goddess, but a manifestation of the Void that seeks to subjugate the homins in order to take Atys over completely and drain it of all its substance. The Kamist homins call Jena the Empress of the Night, and have no doubt that her legions bring only shadows and death.
+
En suivant les sentiers de l'Illumination, les fidèles franchissent des étapes les menant à d'autres dimensions. L'homin qui devient suffisamment méritant se réincarne dans un autre monde en tant que Kami, jusqu'à ce qu'il soit en mesure d'atteindre le bonheur suprême en tant que Kami-Ko. Il vivra alors dans l'âge Kami pour l'éternité.
  
The Karavan homins raise a quandary for the Kamis. These disciples of Ma-Duk would prefer to convert the homins rather than punish them, but they cannot do so by force. Those that have chosen to follow the dark ways of Jena seek to attract other homins into the shadows, and the Kamis will never allow this.
+
Pour gagner du mérite, outre la préservation de la création de Ma-Duk et la vénération des Kamis, les croyants doivent répandre la bonne parole afin que les autres homins puissent avoir la possibilité d'atteindre l'Illumination. C'est pourquoi les sages cherchent à libérer l'hominité des influences extérieures qui ne cherchent qu'à l'égarer.
  
 +
=== Les ennemis de Ma-Duk ===
 +
Le Vide est la force opposée au Grand Géniteur. La Goo en est la principale manifestation. De nombreux ennemis menacent l'équilibre d'Atys, et les fidèles des Kamis doivent être vigilants. La Karavan et leur fausse déesse Jena représentent le danger le plus pressant, car ils poussent les homins à renier la voie de Ma-Duk et à piller les ressources d'Atys. Ce sont des étrangers venus d'au-delà des étoiles, qui délaissent le combat contre la Goo au profit de leurs propres intérêts.
  
===The Deeds of the Kamis===
+
Élias Tryton aussi est un étranger. Il n'est apparu que brièvement sur Atys, et il semble un ennemi de la Karavan. Mais est-il pour autant un allié des Kamis ? Une grande prudence est nécessaire, car il est difficile de prévoir ses intentions.
  
The Kamis guide the homins. They have revealed to them their destiny and their place in the universe. They lead them on the paths of Enlightenment so that they may attain Kaminhood. They have protected the Kamist religious orders so that the homins may also guide their brothers towards supreme knowledge.
+
Les kitins sont des êtres participants à la vie sur Atys, mais ils peuvent devenir une menace pour les homins, comme la tragédie du Grand Essaim l'a démontré. Les Kamis ont combattu les kitins par le passé, et ils interviendront à nouveau pour limiter leurs actions de destruction.
  
The Kamis help the homins: they resuscitate their spirits, in keeping with the will of Ma-Duk. They make pacts with them so they can be teleported, or to strengthen their weakness when they are restored to life. They assist them in their battle with the Goo, the Corruption of the Void, which threatens to engulf all of Atys. In the past, the Kamis fought against the Kitins during the Great Swarming, and put an end to their invasion. They also helped the homins to rebuild their civilization, allowing them to extract large quantities of natural resources.
+
Certains homins sont considérés comme des ennemis : ils attaquent leurs semblables, s'approprient des ressources ou pire répandent le fléau de la Goo. Les foreurs avides de matières premières s'exposent à la Colère Kamique. Les adeptes de la Goo mettent en péril la planète entière, et les Kamis ne montreront aucune indulgence envers eux.
  
The Kamis also teach the homins: They have taught them the secrets of magic, which has enabled them to increase their power and their knowledge of the world. They teach them to respect the resources of Atys, so that balance will be maintained and homins will always have enough to survive.
+
Enfin, la plus grande menace, qui ronge Atys depuis des siècles, est la Goo, la Corruption du Vide. Contaminant les créatures et les plantes, elle se répand insidieusement. Tous les homins doivent s'unir pour la combattre, sinon toute vie sur la planète est condamnée.
  
The Kamis watch over the homins: they fight the Karavan who exploit Atys for their personal gain and who intend to reduce the homins to slavery. They watch out for the Kitins, so that the homins won't be threatened again. The Kamis work to maintain harmony and communion between the homins and Atys. They wish to preserve the present and the fragile balance against harmful influences that only lead to destruction and the end of all things.
+
=== La Karavan et Jena ===
 +
Les membres de la Karavan sont des êtres venus d'ailleurs, d'un monde lointain au-delà des étoiles. Ils se comportent comme si Atys leur appartenait : ils pillent les ressources et les retirent du cycle naturel de la planète. Ils utilisent des machines dont l'énergie perturbe la flore. Ils ne se préoccupent pas de l'équilibre, ni de l’harmonie nécessaire à toute vie pour s'épanouir.
  
 +
Ma-Duk n'a guère prêté attention à la Karavan dans les premiers âges d'Atys, la considérant comme une menace mineure. Mais les étrangers se sont mis à considérer les Kamis comme des créatures démoniaques, allant jusqu'à pousser les homins à les pourchasser. Ils ont converti de nombreux homins à leur culte envers Jena, les détournant de leur mission sacrée contre la Goo. Ainsi le fléau a pu s'étendre librement.
  
===The Kamis and the Fyros===
+
Jena la fausse déesse de la Karavan, n'est en rien la divinité créatrice d'Atys. Elle a usurpé ce rôle afin de mieux asservir les homins. Ma-Duk pressent que Jena n'est pas une déesse, mais un manifestation du Vide, dont le but serait de réduire les homins en esclavage pour s'emparer d'Atys toute entière et la vider de sa substance. Jena est appelée par les homins kamistes l'Impératrice de la Nuit, nul doute que ses légions n'apporteront que les ténèbres et la mort.
  
Very early on, the Kamis noticed that the Fyros had a special talent. These desert people simply had no fear of one of the greatest threats to Atys: fire. The Kamis attempted to win their hearts and rally them to the cause. At first, the Fyros were wary of these strange creatures. But then when the emperor Arispotle was saved by a Kami, a new friendship was sealed and the Fyros were filled with a heartfelt respect for the Kamis.
+
Les homins karavaniers posent un problème aux Kamis. Les disciples de Ma-Duk préfèrent convertir les homins plutôt que les punir, mais ils ne peuvent les contraindre. Ceux qui ont choisi de suivre les chemins obscurs de Jena veulent attirer d'autres homins dans les ténèbres, et les Kamis ne permettront pas cela.
  
The Fyros gradually turned towards the Kamis to learn the secrets of magic. The emperor was the first homin to use Kamic teleportation. The Fyros were working on a kind of magic that uses the power of fire, and manipulating the primordial energy of the desert. In return for the Kamis' favors, the Fyros promised to protect them from the Dragon's fire, and agreed to fight to defeat it and protect them in case of fire. The Fyros are fearsome warriors and have always been willing to fight for a just cause.
+
=== Les bienfaits des Kamis ===
 +
Les Kamis guident les homins : ils leur ont révélé leur destinée et leur place dans l'univers. Ils les mènent sur les chemins de l'Illumination afin qu'ils parviennent à l'âge Kami; ils ont protégé les ordres religieux kamistes afin que les homins puissent eux aussi guider leurs frères vers la connaissance suprême.
  
Although they prefer their own Kamist worship practices to the Great Order of Ma-Duk, they have often responded to the calls from the Kamis' followers, regardless of origin.
+
Les Kamis aident les homins : ils ressuscitent leurs esprits selon la volonté de Ma-Duk. Ils leur proposent des pactes permettant de se téléporter ou de dissiper leur faiblesse lorsqu'ils sont ramenés à la vie. Ils les assistent dans leur lutte contre la Goo, la Corruption du Vide, qui menace d'engloutir Atys toute entière. Dans le passé, les Kamis ont combattu les kitins lors du Grand Essaim, mettant fin à l'invasion. Ils ont aussi aidé les homins à rebâtir leurs civilisations, en leur permettant d'extraire de grandes quantités de ressources.
  
 +
Les Kamis instruisent les homins : ils leur ont enseigné les secrets de la magie, ce qui leur a permis d'accroître leur puissance et leur connaissance du monde. Ils leur apprennent à respecter les ressources d'Atys, afin que l'équilibre soit préservé et que les homins aient toujours de quoi subsister.
  
===The Kamis and the Zoraï===
+
Les Kamis veillent sur les homins : ils luttent contre la Karavan qui surexploite Atys à ses fins personnelles, et qui compte réduire les homins en esclavage. Ils surveillent les kitins, afin que les homins ne soient plus menacés. Les Kamis œuvrent pour l'harmonie et la communion entre les homins et Atys. Ils veulent préserver le présent et l'équilibre si fragile contre les influences néfastes, qui ne mènent qu'à la destruction et la fin de toute chose.
  
In the old days, the Kamis had taken refuge in the jungle after the great fires, where they met the Zoraïs and entrusted them with the sacred mission to fight the Goo. The spirits of Nature developed very close ties with the Zoraïs, leading to the early devotions to the Kamis, who were the living incarnation of the pure energy that created Atys. The Kamis created the masks linking them to the Zoraïs, as a symbol of this spiritual bond. The Kamis initiated the Zoraïs into the secrets of magic. The first magicians appeared on Atys, performing miracles.
+
=== Les Kamis et les Zoraïs ===
 +
Dans les temps anciens, les Kamis, qui s'étaient réfugiés dans la jungle après les grands incendies, rencontrèrent les Zoraïs, et leur confièrent la mission sacrée de lutter contre la Goo. Un lien très fort se créa entre esprits de la nature et Zoraïs, qui conduisit à la fondation du premier culte voué aux Kamis, incarnations vivantes de l'énergie pure qui a créé Atys. Les Kamis créèrent les masques de parenté pour les Zoraïs, comme symbole de ce lien. Les Kamis initièrent les Zoraïs aux secrets de la magie. Les premiers magiciens firent leur apparition sur Atys, réalisant des miracles.
  
Then the Zoraïs' high Magi began to study the arcane mysteries, using sacred writing to transmit their knowledge. They learned the secret powers of lightning, and created the first peoples' magic, the magic of electricity.
+
Des archimages zoraïs ont ensuite étudiés les mystères des arcanes, employant une écriture sacrée pour transmettre leur savoir. Ils ont découvert les pouvoirs de la foudre, et ont créé la première magie de peuple, la magie de l'électricité.
  
Using their magic and their knowledge of magnetism, the Zoraïs fought the Goo that was eating away at the forests of Atys. In the name of the Kamis, they bravely battled this plague. They were wary of the Karavan, who led homins away from the path of Enlightenment.
+
Utilisant leur magie et leur connaissance du magnétisme, les Zoraïs ont combattu la Goo qui rongeait les [[jungle]]s d'Atys. Au nom des Kamis, ils ont courageusement affronté le fléau. Ils se sont méfiés de la Karavan, qui éloignait les homins du chemin de l'Illumination.
  
Their unshakeable faith has made the Zoraïs the sacred warriors of Ma-Duk.
+
Leur foi inébranlable a fait des Zoraïs les guerriers sacrés de Ma-Duk.
  
 +
=== Les Kamis et les Fyros ===
 +
Très tôt, les Kamis remarquèrent chez les Fyros une aptitude particulière. Le peuple du désert ne craignait tout simplement pas l'un des grands fléaux d'Atys : le feu. Les Kamis tentèrent de gagner leur cœur et de les rallier à leur cause. Les Fyros se méfièrent tout d'abord de ces créatures étranges. Puis le sauvetage de l'empereur [[Arispotle]] par un Kami scella une nouvelle amitié et marqua la naissance d'un profond respect dans le cœur des Fyros.
  
===The Kamis and the Tryker===
+
Les Fyros se tournèrent progressivement vers les Kamis pour apprendre d'eux les secrets de la magie. L'Empereur fut le premier homin à utiliser la téléportation kamique. Les Fyros expérimentèrent une magie utilisant le pouvoir du feu, manipulant l'énergie primordiale du désert. En retour des faveurs des Kamis, les Fyros ont garanti une protection contre le feu du Dragon, et ont accepté de se battre pour le dominer en cas d'incendie.
  
The Trykers were the first homins to make contact with the Kamis. The peaceful, carefree nature of the lake people and their preoccupation with the ecology of the environment were all pleasing factors to the Kamis. But after a series of fires in the ancient deserts, the Kamis took refuge in the jungles of Atys in order to regenerate, and they were calmed by the serenity of the Zoraïs.
+
Formidables guerriers, les Fyros ont toujours été prêts à se mobiliser pour une cause juste. Bien qu'ils aient préféré leurs propres cultes kamistes au Grand Ordre de Ma-Duk, ils ont répondu à de nombreuses reprises aux appels des adeptes des Kamis, quelles que soient leur origine.
  
Feeling disoriented without the Kamis, the Trykers went astray following the ways of the Karavan. The Kamis tried to bring them back onto the path of Ma-Duk by teaching them magic. At first, the Trykers took this as more of a game, and did not prove to be good students. But under the influence of the Zoraïs masters who came along with the Kamis, they began to work at it and made progress in various domains of the arcane.
+
=== Les Kamis et les Trykers ===
 +
Les Trykers furent les premiers homins à entrer en contact avec les Kamis. La nature pacifique et insouciante du peuple des Lacs, ainsi que leurs préoccupations écologiques pour l'environnement plaisaient aux Kamis. Mais suite à une vague d'incendies dans les anciens déserts, les Kamis se réfugièrent dans la sécurité des jungles d'Atys pour se régénérer, et furent apaisés par la quiétude des Zoraïs.
  
With an inventive gift deep in their souls, they ended up creating their own form of magic, based on the forces of the wind and on shock waves. The Trykers went through many trials and showed themselves to be obstinate fighters, ready to die for their freedom. The Kamis still wished to rally them to their own cause because, just like them, the Trykers have a strong attachment to the splendors of the great lakes of Atys.
+
Désorientés, car ressentant l'absence des Kamis, les Trykers se perdirent dans les chemins tracés par la Karavan. Les Kamis ont tenté de ramener les Trykers sur les chemins de Ma-Duk en leur apprenant à faire de la magie. Au début, les Trykers ont pris cela davantage comme un jeu et se sont montrés des élèves peu appliqués. Mais sous l'influence des maîtres Zoraïs qui accompagnaient les Kamis, ils se sont mis au travail, et ils ont progressé dans les différents domaines des arcanes.
  
 +
Inventeurs dans l'âme, ils ont fini par créer leur propre magie, basée sur les forces du vent et les ondes de choc. Les Trykers ont traversé de nombreuses épreuves, et ils se sont révélés des combattants obstinés, prêts à mourir pour leur liberté. Les Kamis ont toujours voulu les rallier à leur cause, car comme eux, les Trykers sont très attachés aux splendeurs des grands lacs d'Atys.
  
===The Kamis and the Matis===
+
=== Les Kamis et les Matis ===
 +
Les Matis ont toujours été fascinés par les forces de la Nature. Mais leur volonté de domination a mis une barrière entre eux et les Kamis. Dans le passé, les disciples de Ma-Duk ont tenté plusieurs fois de briser cette barrière, sans succès. L'omniprésence de la Karavan auprès des Matis a rendu les tentatives de rapprochement encore plus difficiles.
  
The Matis have always been fascinated by the forces of Nature. But their desire for domination has put a barrier between them and the Kamis. In the past, the disciples of Ma-Duk made many attempts to break down this barrier, without success. The omnipresence of the Karavan wherever the Matis go has made any further attempts at rapprochement even more difficult.
+
La meilleure occasion se présenta lorsque les Kamis vinrent à la rencontre des Matis afin de leur apprendre la magie. Malgré la désapprobation de la Karavan, les Matis se montrèrent des élèves studieux et audacieux. Mais très vite, ils tentèrent d'utiliser la magie pour soumettre les plantes à leur volonté, dans le but de créer de nouvelles espèces. Les Kamis réprouvèrent cette attitude, et ils finirent par se détourner de leurs apprentis trop ambitieux.
  
The best opportunity arose when the Kamis met with the Matis in order to teach them magic. Despite the disapproval of the Karavan, the Matis turned out to be dedicated and daring students. But they very quickly attempted to use magic to make plants submit to their will, in the hope of creating new species. The Kamis rebuked this attitude and they ended up turning away from their overly ambitious apprentices.
+
Les Matis, manipulés par la Karavan, ont été jusqu'à pourchasser les Kamis, dans le but de les livrer aux élus de Jena. Les Kamis se sont fait discrets, ne désirant pas punir trop sévèrement les Matis pour leur inconscience. Car les disciples de Ma-Duk n'ont jamais perdu l'espoir de guider les Matis sur la voie de l'Illumination.
  
The Matis, who have been manipulated by the Karavan, have gone so far as to hunt down the Kamis in order to hand them over to the Elect of Jena. The Kamis have become very discreet, not wishing to inflict too much punishment of the Matis for their thoughtlessness. Since the disciples of Ma-Duk never lost their hope of steering the Matis onto the path to Enlightenment.
+
Avec leurs connaissances et leur maîtrise de la Nature, les Matis peuvent devenir de précieux gardiens pour Atys.
  
With their knowledge and their mastery of Nature, the Matis could very well become valued guardians of Atys.
+
=== Le Grand Ordre de Ma-Duk ===
 +
En ce lieu a été érigé un sanctuaire du Grand Ordre de Ma-Duk. Ici les homins kamistes peuvent méditer et écouter les battements du cœur d'Atys. Ils peuvent communier avec le Grand Géniteur pour trouver les réponses qui les guideront sur le chemin de l'Illumination.
  
 +
Dans les temps anciens, les Zoraïs ont fondé les premiers cultes kamistes. Ces cultes élevaient des temples à la gloire des Kamis et du Kami Suprême. Mais le Grand Essaim a fait table rase des organisations religieuses du passé. Les cultes ont survécu, mais pas leurs églises.
  
===The Great Order of Ma-Duk===
+
Souhaitant communier à nouveau avec tous ses fidèles, Ma-Duk s'est révélé au Grand Sage [[Hoï-Cho (grand sage)|Hoï-Cho]] pour fonder un nouveau culte kamiste, le Grand Ordre de Ma-Duk. Homin, sois le bienvenu dans le Sanctuaire de Ma-Duk ! Le Grand Géniteur, la Kami Suprême, t'y accueille, comme il t'accueillera en son sein lorsque tu atteindras l'âge Kami et la connaissance universelle.
  
On this site, a sanctuary of the Great Order of Ma-Duk has been erected. Here, Kamist homins may meditate and listen to the heartbeat of Atys. They may commune with the great Life Giver to find the answers that will guide them on the paths of Enlightenment.
+
=== Les Révélations de Ma-Duk ===
 
+
Ici sont écrites les Huit Révélations de Ma-Duk, traduites en paroles sacrées, telles qu'elles furent énoncées au Grand Sage Hoï-Cho par Ma-Duk lui-même, puis retranscrites au début du Livre des Révélations.
In ancient times, the Zoraïs founded the first of the Kamist religions. They raised temples to the glory of the Kamis and the supreme Kami. But the Great Swarming wiped out all of the religious organizations of the past. The worship endured, but without the churches.
+
*Première Parole : Je suis Ma-Duk, le créateur qui a donné vie à Atys. Je ne forme qu'un avec les Kamis qui font partie de moi. Vous devez donc les adorer comme vous adorez votre Géniteur.
 
+
*Deuxième Parole : Vous suivrez le chemin de l'Illumination Kami, il vous élèvera jusqu'à atteindre l'âge Kami.
Desiring to commune with all his faithful once again, Ma-Duk revealed himself to the Great Sage Hoï-Cho in order to found a new Kamist religion, the Great Order of Ma-Duk. Homin, we welcome you to the sanctuary of Ma-Duk! The great Life Giver, the supreme Kami, welcomes you, just as he will welcome you into his heart when you attain Kamihood and universal knowledge.
+
*Troisième Parole : Pour atteindre l'âge des Kamis et ne former qu'un avec le Géniteur, vous devez suivre le chemin de l'Illumination pour devenir méritants.
 
+
*Quatrième Parole : Devenez méritants par votre loyauté et vos soins à Atys, elle se détache de mon sein.
===The Revelations of Ma-Duk===
+
*Cinquième Parole : Si vous suivez le chemin de l'Illumination Kami, je raviverai votre esprit si vous mourez avant d'avoir atteint le mérite ultime.
Here are written the Eight Revelations of Ma-Duk, translated into sacred words, as they were given to the Great Sage Hoï-Cho by Ma-Duk himself, then transcribed into the beginning of the [[Book of Revelations]].
+
*Sixième Parole : Ne vous laissez pas tenter par de faux dieux, ils ne peuvent être de composition atysienne, ils n'ont pas leur place dans mon dessein, ils sont sources de déséquilibres.
 
+
*Septième Parole : Soyez l'ennemi de l'excès et votre voyage sur le chemin de l'Illumination Kami comblera entièrement le vide en vous.
*The First Word: I am Ma-Duk, the creator who gave life to Atys. I am at one with the Kamis and they are a part of me. You must therefore adore them as you adore your creator.
+
*Huitième Parole : Tout comme j'ai semé les graines de l'existence au vent pour préparer votre vie sur Atys, vous devez répandre l'Illumination Kami aux quatre coins du monde.}}
 
+
<br>{{Reflist}} {{Last version link|Kami}}
*The Second Word: You shall follow the Kami path of Enlightenment, which will lead you to attain Kamihood.
+
<noinclude>{{Portail|Kami}}
 
+
[[Catégorie:Habitants]] [[Catégorie:Factions]] [[Catégorie:Les Puissances Supérieures d'Atys]] [[Catégorie:Kamis]]</noinclude>
*The Third Word: In order to attain Kamihood and become as one with your creator, the Life Giver, you must follow the path of Enlightenment to become meritorious.
 
 
 
*The Fourth Word: Become meritorious through our loyalty and your attentions to Atys, who is separating from my heart.
 
 
 
*The Fifth Word: If you follow the Kami path of Enlightenment, I will restore you to life if you should die before attaining the ultimate merit.
 
 
 
*The Sixth Word: Do not be tempted by false gods, they cannot be of Atysian stock, and they have no place in my design, they only create imbalances.
 
 
 
*The Seventh Word: Oppose excess and your journey on the Kami path of Enlightenment will completely fill the void in you.
 
 
 
*The Eighth Word: Just as I have sown the seeds of existence upon the wind in order to prepare your life on Atys, so you must sow the ways of Kami Enlightenment to all the corners of the world.}}
 
 
 
<br />
 
<noinclude><br />
 
{{clear}} {{Reflist}} {{Portail|Kami}}
 
[[Catégorie:Les Puissances Supérieures d'Atys]] [[Catégorie:Kamis]]
 
[[de:Kami]] [[en:Kami]] [[es:Kami]] [[fr:Kami]] [[ru:Камн]] {{Last version link|Kami}}</noinclude>
 

Version actuelle datée du 3 avril 2023 à 10:56

de:Kami
en:Kami
es:Kami
fr:Kami
ru:Ками
Kami banner fr.png



Les Kamis[1], de mystérieuses entités capables de changer d'apparence, ont une influence décisive sur Atys et ses habitants. Ils protègent le règne végétal et s'assurent que personne ne déstabilise le fragile équilibre de leur chère planète. Ils partagent une conscience collective et il semble qu'aucune espèce vivante ne puisse échapper à leur perception et encore moins à leur colère si les lois de préservation d'Atys sont transgressées. Comme les membres de la Karavan, les Kamis voyagent librement sur Atys qu'ils surveillent sans cesse. Toujours à la recherche de bonnes volontés, les Kamis se montreront généreux envers les courageux homins prêts à leur rendre service.

Les Kamis, les Esprits Magiques


Nous faisons partie intégrante du grand dessein de Ma-Duk, le Créateur qui a donné
vie à Atys. Nous surveillons ses ressources naturelles afin de préserver le fragile
équilibre de la planète, pour que tous les homins puissent un jour atteindre l'âge Kami.

Souviens-toi que ton destin est lié à celui d'Atys, Homin, et pas à la fausse prophétie
de la Karavan. Ce sont des étrangers ici, des créatures envahissantes venues de loin
pour voler nos ressources, et qui ne se soucient pas du bien d'Atys.

Comme toi, je suis né sur Atys ; ensemble nous devons la chérir et la protéger des dangers. En combattant la goo, tu marcheras sur le chemin de l'éternelle félicité
de Ma-Duk. Pour récompenser tes actes de mérite, nous conclurons des pactes de résurrection et de téléportation à travers les couloirs du temps.

Pour la vie de notre planète, pour l'esprit de ton peuple, rends grâce au Créateur, choisis la voie de l'éternelle félicité de Ma-Duk !

Leur organisation

  • Les Kamis communiquent parfois par l'intermédiaire d'homins, les adeptes Kamis et les représentants Kamis, pour guider les homins ou leur donner des missions.
  • Les sentinelles surveillent les ressources naturelles d'Atys et punissent ceux qui les surexploitent.
  • Les prédicateurs ont, dans le passé, enseigné la magie aux homins qui les aidaient à préserver leur habitat. Ils restent leurs interlocuteurs privilégiés.
  • Les hôtes sont là pour accueillir ceux qui veulent les aider et tester leur valeur en leur confiant de petites missions, les tâches.
  • Les ambassadeurs sont les représentants Kamis parmi les tribus homins.
  • Les maîtres entraînent les homins en leur donnant des missions plus importantes, les rites.
  • Les seigneurs Kamis sont les puissants chefs de l'Alliance Kami. Il y en a un par sous-continent.

Leurs buts

  • Éradiquer la Goo
  • Maintenir un équilibre entre la faune et la flore et préserver leur habitat
  • Rallier les homins à leur cause
  • Contrer la Karavan et se battre pour l'indépendance d'Atys

Ce qui les menace

  • La Goo est le plus grand danger pour les Kamis. Malgré l'étendue de leurs pouvoirs, ils sont impuissants face à ce phénomène malfaisant qui ronge la planète.
  • Le champ magnétique émis par la technologie Karavan perturbe la flore. En plus, cela fait des années que les homins exploitent les ressources d'Atys pour le compte de la Karavan, épuisant peu à peu les réserves naturelles.
  • Les Kamis condamnent la surexploitation des espèces végétales.

Ce qu'ils apportent à leurs fidèles

Ceux qui servent les Kamis pourront bénéficier de leurs enseignements, de leur pouvoir de résurrection et de téléportation. Ils ont appris la pratique de la magie aux homins. A ceux qui enfreignent leur loi, les Kamis promettent la vengeance.


Messages des Sanctuaires de Ma-Duk

Desert Kami

Le Message des Kamis

Nous faisons partie intégrante du grand dessein de Ma-Duk, le créateur qui a donné vie à Atys. Nous surveillons les ressources naturelles afin de préserver le fragile équilibre de la planète, pour que tous les homins puissent un jour atteindre l'âge Kami.

Homin, souviens-toi que ton destin est lié à celui d'Atys, et pas à la fausse prophétie de la Karavan. Ce sont des étrangers ici, des envahisseurs venus de loin pour voler nos ressources, et qui ne se soucient pas du bien d'Atys.

Comme toi, je suis né sur Atys; ensemble nous devons la chérir et la protéger des dangers. En combattant la Goo, tu marcheras sur le chemin de l'éternelle félicité de Ma-Duk. Pour récompenser tes actes de mérite, nous conclurons des pactes de résurrection et de téléportation, et nous te montrerons les voies de la magie.

Pour la vie de notre planète, pour l'esprit de ton peuple, rends grâce au créateur, choisis la voie de l'éternelle félicité de Ma-duk !

La création d'Atys

Depuis le début des temps, deux principes contraires forment la trame de l'univers : le Vide et l'énergie Créatrice, appelée aussi le Grand Géniteur. L'énergie crée à partir du Vide, et ne peut détruire le Vide. Le Vide se nourrit des créations de l'énergie, mais ne peut détruire l'énergie elle-même.

Aux confins de l'univers, au milieu du Vide, le Grand Géniteur fit naître la matière. Puis un monde unique naquit de cette matière en fusion : Atys. Le Grand géniteur se fondit dans la jeune planète. Alors que l'angoisse du Vide menaçait d'étreindre Atys, le Géniteur dissémina les premières graines de l'existence. Les racines conquirent le ciel, les oiseaux prirent leur envol et les bêtes grouillèrent dans le miracle frénétique de la vie.

Depuis les entrailles de la planète verte, le Grand Géniteur créa les Kamis et les dota d'esprit, d'un fragment de sa propre conscience, puis il les envoya surveiller sa création. Disposant de grands pouvoirs magiques, les Kamis remontèrent à la surface pour explorer les terres sous leur protection. Cachée au milieu des merveilles qu'offrait Atys, les Kamis découvrirent la Goo, née d'une infime parcelle du Vide qui s'était mêlée au souffle créateur du Grand Géniteur. La Goo dévorait lentement Atys. Les Kamis étaient désarmés face à elle, car ils ne pouvaient détruire le Vide. Le salut allait venir d'autres êtres : les homins.

La création des homins

Alors que les Kamis exploraient l'écorce encore jeune d'Atys, ils découvrirent de nouveaux êtres nés des graines de Ma-Duk. Ils s'appelaient homins. Des graines tombées dans les lacs limpides étaient nés les Trykers. Des graines enfouies dans la sciure du désert chauffée par le soleil étaient nés les Fyros. Des graines enfouies dans l'humus des forêts étaient nés les Matis, et des graines tombées dans la sève remontant des racines profondes étaient nés les Zoraïs.

Les graines divines avaient germé lentement, et elles avaient donné naissance à des êtres particuliers, dotés d'un esprit indépendant. Grâce à cette conscience de leur propre essence, d'Atys et du Vide, les homins avaient le pouvoir de changer le monde. Car bien qu'ils puissent être détruits par le Vide, comme toute création de l'énergie, leur propre conscience du Vide leur donnait une résistance étonnante à sa corruption, et plus important encore, leur permettait d'agir sur la Goo.

Les kamis rencontrèrent les homins, et leur confièrent une mission sacrée : combattre le fléau. Ainsi l'existence du Grand Géniteur fut-elle révélée, et ainsi les homins purent-ils prendre leur place dans l'univers.

Vers l'âge des Kamis

Lorsque le Grand Essaim submergea l'écorce, les Kamis firent la guerre aux kitins afin qu'Atys retrouve la paix. Quand les kitins furent renvoyés dans les profondeurs, Ma-Duk, le grand Géniteur, apparut à un sage homin, et lui révèla la voie de l'Illumination. Cette voie était le chemin vers la plénitude ultime de l'âge Kami, où les homins ne feront qu'un avec Ma-Duk et obtiendront la connaissance universelle

En suivant les sentiers de l'Illumination, les fidèles franchissent des étapes les menant à d'autres dimensions. L'homin qui devient suffisamment méritant se réincarne dans un autre monde en tant que Kami, jusqu'à ce qu'il soit en mesure d'atteindre le bonheur suprême en tant que Kami-Ko. Il vivra alors dans l'âge Kami pour l'éternité.

Pour gagner du mérite, outre la préservation de la création de Ma-Duk et la vénération des Kamis, les croyants doivent répandre la bonne parole afin que les autres homins puissent avoir la possibilité d'atteindre l'Illumination. C'est pourquoi les sages cherchent à libérer l'hominité des influences extérieures qui ne cherchent qu'à l'égarer.

Les ennemis de Ma-Duk

Le Vide est la force opposée au Grand Géniteur. La Goo en est la principale manifestation. De nombreux ennemis menacent l'équilibre d'Atys, et les fidèles des Kamis doivent être vigilants. La Karavan et leur fausse déesse Jena représentent le danger le plus pressant, car ils poussent les homins à renier la voie de Ma-Duk et à piller les ressources d'Atys. Ce sont des étrangers venus d'au-delà des étoiles, qui délaissent le combat contre la Goo au profit de leurs propres intérêts.

Élias Tryton aussi est un étranger. Il n'est apparu que brièvement sur Atys, et il semble un ennemi de la Karavan. Mais est-il pour autant un allié des Kamis ? Une grande prudence est nécessaire, car il est difficile de prévoir ses intentions.

Les kitins sont des êtres participants à la vie sur Atys, mais ils peuvent devenir une menace pour les homins, comme la tragédie du Grand Essaim l'a démontré. Les Kamis ont combattu les kitins par le passé, et ils interviendront à nouveau pour limiter leurs actions de destruction.

Certains homins sont considérés comme des ennemis : ils attaquent leurs semblables, s'approprient des ressources ou pire répandent le fléau de la Goo. Les foreurs avides de matières premières s'exposent à la Colère Kamique. Les adeptes de la Goo mettent en péril la planète entière, et les Kamis ne montreront aucune indulgence envers eux.

Enfin, la plus grande menace, qui ronge Atys depuis des siècles, est la Goo, la Corruption du Vide. Contaminant les créatures et les plantes, elle se répand insidieusement. Tous les homins doivent s'unir pour la combattre, sinon toute vie sur la planète est condamnée.

La Karavan et Jena

Les membres de la Karavan sont des êtres venus d'ailleurs, d'un monde lointain au-delà des étoiles. Ils se comportent comme si Atys leur appartenait : ils pillent les ressources et les retirent du cycle naturel de la planète. Ils utilisent des machines dont l'énergie perturbe la flore. Ils ne se préoccupent pas de l'équilibre, ni de l’harmonie nécessaire à toute vie pour s'épanouir.

Ma-Duk n'a guère prêté attention à la Karavan dans les premiers âges d'Atys, la considérant comme une menace mineure. Mais les étrangers se sont mis à considérer les Kamis comme des créatures démoniaques, allant jusqu'à pousser les homins à les pourchasser. Ils ont converti de nombreux homins à leur culte envers Jena, les détournant de leur mission sacrée contre la Goo. Ainsi le fléau a pu s'étendre librement.

Jena la fausse déesse de la Karavan, n'est en rien la divinité créatrice d'Atys. Elle a usurpé ce rôle afin de mieux asservir les homins. Ma-Duk pressent que Jena n'est pas une déesse, mais un manifestation du Vide, dont le but serait de réduire les homins en esclavage pour s'emparer d'Atys toute entière et la vider de sa substance. Jena est appelée par les homins kamistes l'Impératrice de la Nuit, nul doute que ses légions n'apporteront que les ténèbres et la mort.

Les homins karavaniers posent un problème aux Kamis. Les disciples de Ma-Duk préfèrent convertir les homins plutôt que les punir, mais ils ne peuvent les contraindre. Ceux qui ont choisi de suivre les chemins obscurs de Jena veulent attirer d'autres homins dans les ténèbres, et les Kamis ne permettront pas cela.

Les bienfaits des Kamis

Les Kamis guident les homins : ils leur ont révélé leur destinée et leur place dans l'univers. Ils les mènent sur les chemins de l'Illumination afin qu'ils parviennent à l'âge Kami; ils ont protégé les ordres religieux kamistes afin que les homins puissent eux aussi guider leurs frères vers la connaissance suprême.

Les Kamis aident les homins : ils ressuscitent leurs esprits selon la volonté de Ma-Duk. Ils leur proposent des pactes permettant de se téléporter ou de dissiper leur faiblesse lorsqu'ils sont ramenés à la vie. Ils les assistent dans leur lutte contre la Goo, la Corruption du Vide, qui menace d'engloutir Atys toute entière. Dans le passé, les Kamis ont combattu les kitins lors du Grand Essaim, mettant fin à l'invasion. Ils ont aussi aidé les homins à rebâtir leurs civilisations, en leur permettant d'extraire de grandes quantités de ressources.

Les Kamis instruisent les homins : ils leur ont enseigné les secrets de la magie, ce qui leur a permis d'accroître leur puissance et leur connaissance du monde. Ils leur apprennent à respecter les ressources d'Atys, afin que l'équilibre soit préservé et que les homins aient toujours de quoi subsister.

Les Kamis veillent sur les homins : ils luttent contre la Karavan qui surexploite Atys à ses fins personnelles, et qui compte réduire les homins en esclavage. Ils surveillent les kitins, afin que les homins ne soient plus menacés. Les Kamis œuvrent pour l'harmonie et la communion entre les homins et Atys. Ils veulent préserver le présent et l'équilibre si fragile contre les influences néfastes, qui ne mènent qu'à la destruction et la fin de toute chose.

Les Kamis et les Zoraïs

Dans les temps anciens, les Kamis, qui s'étaient réfugiés dans la jungle après les grands incendies, rencontrèrent les Zoraïs, et leur confièrent la mission sacrée de lutter contre la Goo. Un lien très fort se créa entre esprits de la nature et Zoraïs, qui conduisit à la fondation du premier culte voué aux Kamis, incarnations vivantes de l'énergie pure qui a créé Atys. Les Kamis créèrent les masques de parenté pour les Zoraïs, comme symbole de ce lien. Les Kamis initièrent les Zoraïs aux secrets de la magie. Les premiers magiciens firent leur apparition sur Atys, réalisant des miracles.

Des archimages zoraïs ont ensuite étudiés les mystères des arcanes, employant une écriture sacrée pour transmettre leur savoir. Ils ont découvert les pouvoirs de la foudre, et ont créé la première magie de peuple, la magie de l'électricité.

Utilisant leur magie et leur connaissance du magnétisme, les Zoraïs ont combattu la Goo qui rongeait les jungles d'Atys. Au nom des Kamis, ils ont courageusement affronté le fléau. Ils se sont méfiés de la Karavan, qui éloignait les homins du chemin de l'Illumination.

Leur foi inébranlable a fait des Zoraïs les guerriers sacrés de Ma-Duk.

Les Kamis et les Fyros

Très tôt, les Kamis remarquèrent chez les Fyros une aptitude particulière. Le peuple du désert ne craignait tout simplement pas l'un des grands fléaux d'Atys : le feu. Les Kamis tentèrent de gagner leur cœur et de les rallier à leur cause. Les Fyros se méfièrent tout d'abord de ces créatures étranges. Puis le sauvetage de l'empereur Arispotle par un Kami scella une nouvelle amitié et marqua la naissance d'un profond respect dans le cœur des Fyros.

Les Fyros se tournèrent progressivement vers les Kamis pour apprendre d'eux les secrets de la magie. L'Empereur fut le premier homin à utiliser la téléportation kamique. Les Fyros expérimentèrent une magie utilisant le pouvoir du feu, manipulant l'énergie primordiale du désert. En retour des faveurs des Kamis, les Fyros ont garanti une protection contre le feu du Dragon, et ont accepté de se battre pour le dominer en cas d'incendie.

Formidables guerriers, les Fyros ont toujours été prêts à se mobiliser pour une cause juste. Bien qu'ils aient préféré leurs propres cultes kamistes au Grand Ordre de Ma-Duk, ils ont répondu à de nombreuses reprises aux appels des adeptes des Kamis, quelles que soient leur origine.

Les Kamis et les Trykers

Les Trykers furent les premiers homins à entrer en contact avec les Kamis. La nature pacifique et insouciante du peuple des Lacs, ainsi que leurs préoccupations écologiques pour l'environnement plaisaient aux Kamis. Mais suite à une vague d'incendies dans les anciens déserts, les Kamis se réfugièrent dans la sécurité des jungles d'Atys pour se régénérer, et furent apaisés par la quiétude des Zoraïs.

Désorientés, car ressentant l'absence des Kamis, les Trykers se perdirent dans les chemins tracés par la Karavan. Les Kamis ont tenté de ramener les Trykers sur les chemins de Ma-Duk en leur apprenant à faire de la magie. Au début, les Trykers ont pris cela davantage comme un jeu et se sont montrés des élèves peu appliqués. Mais sous l'influence des maîtres Zoraïs qui accompagnaient les Kamis, ils se sont mis au travail, et ils ont progressé dans les différents domaines des arcanes.

Inventeurs dans l'âme, ils ont fini par créer leur propre magie, basée sur les forces du vent et les ondes de choc. Les Trykers ont traversé de nombreuses épreuves, et ils se sont révélés des combattants obstinés, prêts à mourir pour leur liberté. Les Kamis ont toujours voulu les rallier à leur cause, car comme eux, les Trykers sont très attachés aux splendeurs des grands lacs d'Atys.

Les Kamis et les Matis

Les Matis ont toujours été fascinés par les forces de la Nature. Mais leur volonté de domination a mis une barrière entre eux et les Kamis. Dans le passé, les disciples de Ma-Duk ont tenté plusieurs fois de briser cette barrière, sans succès. L'omniprésence de la Karavan auprès des Matis a rendu les tentatives de rapprochement encore plus difficiles.

La meilleure occasion se présenta lorsque les Kamis vinrent à la rencontre des Matis afin de leur apprendre la magie. Malgré la désapprobation de la Karavan, les Matis se montrèrent des élèves studieux et audacieux. Mais très vite, ils tentèrent d'utiliser la magie pour soumettre les plantes à leur volonté, dans le but de créer de nouvelles espèces. Les Kamis réprouvèrent cette attitude, et ils finirent par se détourner de leurs apprentis trop ambitieux.

Les Matis, manipulés par la Karavan, ont été jusqu'à pourchasser les Kamis, dans le but de les livrer aux élus de Jena. Les Kamis se sont fait discrets, ne désirant pas punir trop sévèrement les Matis pour leur inconscience. Car les disciples de Ma-Duk n'ont jamais perdu l'espoir de guider les Matis sur la voie de l'Illumination.

Avec leurs connaissances et leur maîtrise de la Nature, les Matis peuvent devenir de précieux gardiens pour Atys.

Le Grand Ordre de Ma-Duk

En ce lieu a été érigé un sanctuaire du Grand Ordre de Ma-Duk. Ici les homins kamistes peuvent méditer et écouter les battements du cœur d'Atys. Ils peuvent communier avec le Grand Géniteur pour trouver les réponses qui les guideront sur le chemin de l'Illumination.

Dans les temps anciens, les Zoraïs ont fondé les premiers cultes kamistes. Ces cultes élevaient des temples à la gloire des Kamis et du Kami Suprême. Mais le Grand Essaim a fait table rase des organisations religieuses du passé. Les cultes ont survécu, mais pas leurs églises.

Souhaitant communier à nouveau avec tous ses fidèles, Ma-Duk s'est révélé au Grand Sage Hoï-Cho pour fonder un nouveau culte kamiste, le Grand Ordre de Ma-Duk. Homin, sois le bienvenu dans le Sanctuaire de Ma-Duk ! Le Grand Géniteur, la Kami Suprême, t'y accueille, comme il t'accueillera en son sein lorsque tu atteindras l'âge Kami et la connaissance universelle.

Les Révélations de Ma-Duk

Ici sont écrites les Huit Révélations de Ma-Duk, traduites en paroles sacrées, telles qu'elles furent énoncées au Grand Sage Hoï-Cho par Ma-Duk lui-même, puis retranscrites au début du Livre des Révélations.

  • Première Parole : Je suis Ma-Duk, le créateur qui a donné vie à Atys. Je ne forme qu'un avec les Kamis qui font partie de moi. Vous devez donc les adorer comme vous adorez votre Géniteur.
  • Deuxième Parole : Vous suivrez le chemin de l'Illumination Kami, il vous élèvera jusqu'à atteindre l'âge Kami.
  • Troisième Parole : Pour atteindre l'âge des Kamis et ne former qu'un avec le Géniteur, vous devez suivre le chemin de l'Illumination pour devenir méritants.
  • Quatrième Parole : Devenez méritants par votre loyauté et vos soins à Atys, elle se détache de mon sein.
  • Cinquième Parole : Si vous suivez le chemin de l'Illumination Kami, je raviverai votre esprit si vous mourez avant d'avoir atteint le mérite ultime.
  • Sixième Parole : Ne vous laissez pas tenter par de faux dieux, ils ne peuvent être de composition atysienne, ils n'ont pas leur place dans mon dessein, ils sont sources de déséquilibres.
  • Septième Parole : Soyez l'ennemi de l'excès et votre voyage sur le chemin de l'Illumination Kami comblera entièrement le vide en vous.
  • Huitième Parole : Tout comme j'ai semé les graines de l'existence au vent pour préparer votre vie sur Atys, vous devez répandre l'Illumination Kami aux quatre coins du monde.

Inscrit sur la Racine du Savoir



  1. Voir les différents types de Kamis.

Dernière version 2023-04-03•