<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Lost</id>
		<title>EncyclopAtys - Contributions de l’utilisateur [fr]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Lost"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/wiki/Sp%C3%A9cial:Contributions/Lost"/>
		<updated>2026-06-03T18:53:01Z</updated>
		<subtitle>Contributions de l’utilisateur</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.29.1</generator>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Lexique_des_termes_RP&amp;diff=8499</id>
		<title>Discussion:Lexique des termes RP</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Lexique_des_termes_RP&amp;diff=8499"/>
				<updated>2006-02-27T17:22:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Karouko&lt;br /&gt;
''' Terme: Sang ''' Je ne suis pas d'accord avec le fait de l'enlever de notre vocabulaire. Dans les objets de missions on nous demande parfois de rapporter du &amp;quot;Sang de...&amp;quot; et puis il y a Hemorragie (ou le terme sang existe). A supprimer donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dalyko&lt;br /&gt;
''' Termes: Pierre, Lune, Soleil... (et autres mots &amp;quot;simples&amp;quot;) ''' Pourquoi ne pas envisager que ces termes puissent tout de même être utilisés dans le langage courant atysien, puisqu'ils ne se réfèrent pas à quelque chose de précis ? Sans verser dans un certain intégrisme du RP, ou son contraire... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un exemple de mon cheminement de pensée, le mot &amp;quot;pierre&amp;quot; ayant pour origine (si je me souviens vaguement, corrigez-moi si je me trompe) &amp;quot;petra&amp;quot; en latin, qui signifie &amp;quot;roche&amp;quot;, par extension &amp;quot;quelque chose de dur et solide provenant du sol&amp;quot;. Le mot en lui-même ne contient pas &amp;lt;i&amp;gt;explicitement&amp;lt;/i&amp;gt; une référence à la matière minérale, et pourrait donc être utilisable pour désigner &amp;lt;i&amp;gt;dans une pensée atysienne&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;quot;quelque chose de dur et solide provenant du sol atysien&amp;quot;, c'est à dire un petit morceau de bois ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je pense donc que ce lexique devrait déjà référencer les termes RP appartenant visiblement à l'univers d'Atys, en les proposant en remplacement de termes manifestement HRP. S'il ne fallait dialoguer en jouant RP qu'avec des mots d'un dictionnaire atysien, en faisant l'impasse sur des mots simples et pourtant utilisables car n'ayant aucune référence intrinsèque avec notre univers IRL, nos conversations seraient bien limitées... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(A noter pour le &amp;quot;soleil&amp;quot; d'Atys : celui-ci jouant à la fois le rôle d'astre du jour et de la nuit, j'ai coutume de le désigner tel que mon personnage le voit, à savoir &amp;quot;soleil-lune&amp;quot;. Qu'en pensez-vous ?)&lt;br /&gt;
**'''Thanys''' : je suis assez d'accord avec toi, et encore plus depuis que je viens de voir un sujet RP &amp;quot;corrigé&amp;quot; en plein vol à propos du mot &amp;quot;bouc&amp;quot; (remplacé par bodoc). Je serais pour une solution modérée, faisant appel au bon sens : qu'on &amp;quot;glisse&amp;quot; sur nos expressions terriennes, tout en s'amusant quand c'est possible à les transformer, à partir du moment où elles restent &amp;lt;u&amp;gt;compréhensibles&amp;lt;/u&amp;gt;. Pour reprendre mon exemple, comment décrirait-on un homin portant cet ornement pileux qu'on appelle &amp;quot;bouc&amp;quot; ? Un &amp;quot;bodoc&amp;quot; ? A contrario, &amp;quot;jouer au ragus et au yubo&amp;quot; reste compréhensible, même si l'expression perd une partie de son sens (méthodes de chasse franchement différentes).&lt;br /&gt;
*BlasterCalm&lt;br /&gt;
Le but n'est pas de faire un dictionnaire intégriste, mais de suggérer des mots alternatifs. Après, aux joueurs ou non de les utiliser.&lt;br /&gt;
**Dalyko : J'avais saisi l'idée... Mais encore faut-il que ces mots alternatifs aient un minimum d'intérêt, et ne soient pas de bêtes synonymes (ex. : suggérer &amp;quot;astre de la nuit&amp;quot; à la place de &amp;quot;lune&amp;quot;, alors que ce dernier (avec une minuscule, ne désignant donc pas précisement le satellite naturel de notre bonne vieille Terre) peut également être utilisé sans souci d'incohérence manifeste)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Xiombarg Pour les cercles, je ne suis pas tellement d'accord. Pourquoi devrait on mesurer une spécialité ? comment le fait on ? est-ce inné ? Comment un joueur peut-il savoir qu'il est légèrement plus fort dans un domaine ? On peut très bien utiliser les titres &amp;quot;Je suis maitre en épées à deux mains&amp;quot; et si on a besoin de quelque chose de plus précis, on peut très bien l'indiquer entre parenthèses... Si on s'amuse à utiliser des termes pour chaque nombre, on ne s'en sort plus... (expérience, niveaux, points d'honneur, etc...) En ce qui concerne la qualité, on pourrait utiliser les termes définis pour les loots d'animaux (quand on prend des missions) car ils correspondent à leur qualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*BlasterCalm&lt;br /&gt;
Au moins ce sujet fait couler de l'encre... ah bon il n'y a pas d'encre sur Atys :p ? Pour la lune/soleil j'ai repris la page du Cercle de Sokkarie citée en source. Cercles au lieu de qualité ou niveau.. bah c'est ce que j'entends un peu partout, il faut rester simple. Tout le monde ne sait pas à quel niveau correspond quel titre, que je trouve pour ma part très confus (on est Maître d'armes à 101 et Maître de la Vie à 250... ). Bien sûr on peut aussi utiliser les parenthèses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Mogwaï''' : Coucou,&lt;br /&gt;
**Pour l'Astre nocturne, je suggère d'utiliser Sagaritis, déjà employé à plusieurs reprises : voir [[Luinil/Background/2]] et [http://www.lanouvellefeuille.info/recherche.php?recherche=sagaritis articles de journaux]. Pour le soleil, je ne sais pas. Il faudrait réunir les scientifiques :) &lt;br /&gt;
**Pour ce qui est du sang, j'ai compris que les deux coexistent : le sang, pour la force et la vie, et la sève, pour la magie. Un peu comme coexistent chez l'homme le sang et la lymphe, dans deux systèmes circulatoires différents, bien que le système lymphatique soit beaucoup moins connu. Pour fortement schématiser par extension, on pourrait même coller à la stamina, l'équivalence du sang.&lt;br /&gt;
***'''Thanys''' : Han, l'énorme spoil :D Bon, plus sérieusement, les homins ont du sang, et ils ont aussi de la &amp;quot;sève&amp;quot;, ce mot étant en fait un synonyme du &amp;quot;mana&amp;quot; des autres jeux. Maintenant le premier qui fait un lien avec le [[Gouffre d'Ichor]] a un gage ;)&lt;br /&gt;
**Pour ce qui est des mots simples (hors lune et soleil), il est vrai qu'on peut toujours trouver une équivalence Atysienne, mais il faut parfois chercher. Personnellement, dans le doute, j'évite d'utiliser un terme. Pour ce qui est de la pierre, étant donné que les homins n'en n'ont jamais connu, je ne suis pas pour utiliser ce terme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Mogwaï''' : j'en rajoute un coup, puisque y'a eu 2 posts pendant que j'écrivais ;). Pour répondre à Soeur Xiombarg : je suggère simplement d'utiliser le terme de grade à la place de level. Ca devrait simplifier et garder une conotation RP. &amp;quot;suis xxx lvl 76&amp;quot; deviendrait &amp;quot;J'ai acquis le 76e grade en xxxx&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Thanys''' : note d'ordre général : pourquoi ne pas également considérer que certains termes sont ''exogènes'' à Atys ? Le mot &amp;quot;métal&amp;quot; par exemple existe bel et bien, c'est tout simplement la façon dont la Karavan parle de ce matériau béni par Jena elle-même. Idem pour la &amp;quot;chevalerie&amp;quot;, qui peut très bien être un concept &amp;quot;d'importation&amp;quot; (plus joli que ''mektouberie'', en tout cas...), etc.&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Xiombarg|Xiombarg]] 9 fév 2006 à 18:08 (CET) bon ben pour le sang, il est utilié dans de nombreux textes des CSRs donc il doit bien exister on peut saigner... La Sève et le Sang peuvent être différents... Mais en tout cas, ils existent tous les deux, donc on peut virer la remarque sur le Sang dans le lexique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Alessia Silinlayo|Alessia Silinlayo]] 27 fév 2006 à 18:22 (CET) Coucou :) Concernant les fluides vitaux, c'est bien Sang qui est utilisé pour désigner le truc rouge qui s'expulse du corps homin troué ;) Sève désignant plutôt le &amp;quot;fluide magique&amp;quot;. Par contre aucune idée sur le fait que ce soit un fluide corporel ou si c'est plutot mental ( je pencherai plutôt pour la seconde solution ).&lt;br /&gt;
Ensuite les chevaliers...point de chaval sur atys il est vrai, pourtant plusieurs textes venant de nevrax parlent des chevaliers matis. Terme &amp;quot;d'importation&amp;quot; ou eux aussi ne troubaient pas Mektoubier joli?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Sibilla_di_Fonti,_dite_Harmonie&amp;diff=8218</id>
		<title>Discussion:Sibilla di Fonti, dite Harmonie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Sibilla_di_Fonti,_dite_Harmonie&amp;diff=8218"/>
				<updated>2006-02-18T10:19:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* Nynaeve 17/02 10:25 : La derniere version a été revoquée pour cause de réécriture de l'histoire.&lt;br /&gt;
* --[[Utilisateur:BlasterCalm|BlasterCalm]] 17 fév 2006 à 12:02 (CET) Révocation tout à fait justifiée, je trouve ce &amp;quot;révisionnisme&amp;quot; historique assez déplacé pour ma part&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Alessia Silinlayo|Alessia Silinlayo]] 18 fév 2006 à 11:19 (CET) Cf la discution sur la partie nynaeve avant de juger de ce qui est &amp;quot;déplacer&amp;quot; ou pas svp.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Destins_crois%C3%A9s_(3e_partie)_de_Nynaeva&amp;diff=8212</id>
		<title>Discussion:Destins croisés (3e partie) de Nynaeva</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Destins_crois%C3%A9s_(3e_partie)_de_Nynaeva&amp;diff=8212"/>
				<updated>2006-02-18T01:35:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*--[[Utilisateur:BlasterCalm|BlasterCalm]] 17 fév 2006 à 12:06 (CET) Pour Alessia : Je trouve assez déplacée l'édition d'écrits de BG d'autres joueurs, surtout que l'édition à mon avis ici n'apporte aucune précision, mais au contraire moins de précision.&lt;br /&gt;
Si doute il y a, il faut en parler ici dans la partie discussion afin que l'auteur puisse éventuellement le changer lui-même (je parle bien sûr uniquement des fiches persos et des BGs).&lt;br /&gt;
Nyna, je me permets de rétablir la version précédente (celle que tu as écrit), j'espère que je fais bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Nynaeve|Nynaeve]] 17 fév 2006 à 12:40 (CET) : Pas de soucis Blaster (j'avais deja revoqué la version d'alessia). Sachant qu'a l'époque ou se passe l'action, Elesias etait toujours chef de l'étoile. De plus j'ai aussi revoqué une mise à jour du BG d'Harmonie ou encore une fois Alessia s'était permit de modifier certains faits. Le wiki est un outil ou tout le monde apporte sa pierre a l'edifice, mais si quelqu'un s'autorise à modifier les fiches des autres personnages, l'equipe de modération n'hesitera pas a proteger les fiches pour qu'elles ne soient pas modifiées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*-- [[Utilisateur:Kaithlin|Kaithlin]] / (dsl, faut que je comprenne comment tout ça fonctionne :/)&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
Disons qu'à l'époque où cela se passe, est-ce qu'Elesias était bien le chef de l'Etoile, où simplement l'un des maîtres? (oui, il y a une grande différence, l'Etoile était à l'époque régie par 5 branches, aucune n'étant sensée avoir le pouvoir sur l'autre, donc, la notion de chef de guilde était inexistante...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De même... Connaissant l'Etoile depuis presque sa création (à qq jours près... même pas une semaine :p), je doute fortement qu'Harmonie ait &amp;quot;fondé l'Etoile d'Obsidienne avec l'aide d'anciens Sokkariens&amp;quot;, je dirais plutôt l'inverse même...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet de l'Encyclopatys est un bon projet... Mais lorsque je vois des personnes discuter sur des faits qu'ils ont à peine effleurer, s'en appropriant ce qui est vrai ou faux... Cela me blase un peu :S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:BlasterCalm|BlasterCalm]] 17 fév 2006 à 17:45 (CET) Je n'ai pas la prétention de connaitre la réponse, d'ailleurs je n'y étais pas. Mais c'est toujours délicat de modifier le BG de qqn, c'est mieux d'en discuter sur la page Discussion, ainsi la personne peut modifier elle-même le contenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Kaithlin|Kaithlin]] 17 fév 2006 à 18:01 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(a fini par trouver la signature ^^)&lt;br /&gt;
Oui, c'est vrai que la modification directe sans prévenir n'est pas forcément le meilleur moyen de faire la chose ^^&lt;br /&gt;
Maintenant.. discutons-en, et que faire? :)&lt;br /&gt;
Pour la partie du &amp;quot;destins croisés&amp;quot;, j'imagine que &amp;quot;Elesias, l'un des maîtres de l'etoile&amp;quot;, ira très bien :D&lt;br /&gt;
Pour la partie d'Harmonie...(oui, c'est pas la bonne discution) Un peu plus délicat ^^ (mais penser qu'une personne limite hoministe déjà à l'époque, aurait fondé l'Etoile à l'aide d'autres personnes, ça me donne des démangeaisons... niveau cohérence, on a fait mieux ^^)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Nynaeve|Nynaeve]] 17 fév 2006 à 19:06 (CET) : Pour ce qui est de mon BG Nefira (la matis) n'a entendu que des rumeurs, des bruits de comptoirs. De plus j'ai soumis le texte a Elesias et ca n'a pas eu l'air de le gener. Sinon pour le cas d'Harmonie, si elle est réellement membre fondatrice de l'etoile, et meme si pour la cohérance c'est assez bizarre, je trouve assez discourtois d'effacer ce qu'elle fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Kaithlin|Kaithlin]] 17 fév 2006 à 19:37 (CET): on est d'accord pour la façon de faire directe ;) (et c'est aussi pour ça que je viens en discuter :) ). Pour les rumeurs ou non, personnellement j'ai lu ce texte en sautant le côté &amp;quot;rumeurs&amp;quot;, et en arrivant immédiatement sur la case &amp;quot;vérité&amp;quot;. Peut-être plus le mettre en valeur dans ce cas :) * part fraper Elesias :p * . Du reste, encore une fois, je fais une différence entre &amp;quot;fonder à l'aide de&amp;quot;, et &amp;quot;être appelée pour aider à la fondation&amp;quot;... La nuance est peut-être subtile.. mais bon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Nynaeve|Nynaeve]] 17 fév 2006 à 20:15 (CET) : Tout comme Blaster je ne connais pas assez l'Etoile pour juger si oui ou non Harmonie est membre créateur ou juste aider. Ce n'est d'ailleurs pas notre role donc dans ce cas la il faut s'arranger directement avec elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Thanys|Thanys]] 17 fév 2006 à 21:57 (CET) Pour préciser l'histoire de la fondation de l'Etoile, rien de plus simple : il suffit de l'écrire sur un article dédié, et de préciser tout simplement qu'il s'agit de son histoire telle qu'elle la revendique aujourd'hui. J'insiste : on n'est pas la Wikipédia, donc pas de &amp;quot;neutralité de point de vue&amp;quot; obligatoire ici, ce qui serait idiot parlant d'un jeu de rôle... L'article BG d'Harmonie est clairement une réécriture, un remâchage de faits pour &amp;quot;recomposer&amp;quot; une cohérence au perso a posteriori. Il est donc volontairement imprécis, mais c'est parce que c'est un récit et non une entrée encyclopédique au sens propre, comme peut l'être un article sur une guilde, où là pour le coup, je n'hésiterais pas à préciser dans le texte des élements imprécis : par exemple en séparant l' &amp;quot;histoire de l'Etoile vue par elle-même&amp;quot; de son histoire ''réelle'', à condition bien sûr que cette réalité ait un intérêt en soi... Bref, problème de forme et de méthode, en tout cas bienvenue sur l'Encyclo :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Alessia Silinlayo|Alessia Silinlayo]] 18 fév 2006 à 02:35 (CET) Bon. Déjà, je pensais que cet outil pouvait servir à rendre ce qui c'est passé ig de manière cohérente, et que justement le fait de pouvoir modifier toutes les pages était fait pour çà. Hors, il se trouve que les deux morceaux de phrases changés sont incohérants. &lt;br /&gt;
Concernant Harmonie, le personnage à été appellé pour servir en tant que l'une des cinq dirigeante par Persephone ( nièce de Sokkar ) et Liandra ( ex commandeuse de Sokkar ). HRP parlant, ce sont psychee ( joueuse de Persephone ) et moi même ( joueuse de Liandra ) qui avons fait germer l'idée X ( qui allait s'appeller Etoile d'Obsidienne donc ) et avons appeller d'anciens sokkariens pour y aider, le tout transformant la chose en cinq maîtres pour cinq branches. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant Elesias, il n'a jamais été le chef de l'étoile, mais &amp;quot;juste&amp;quot; l'un des cinq maîtres. Quand la guilde a commencée à mourrir, il s'est en effet retrouver le dernier maître actif. Mais çà n'en fait pas le &amp;quot;chef de l'étoile&amp;quot;, car si un des autres aurait repointer son nez aurait reprit sa place et la régence commune aurait reprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi ces précisions? Parce que aujourd'hui je tente de faire renaître cette guilde qui est restée &amp;quot;morte&amp;quot; un long moment. Hors, je suis un tantinet &amp;quot;irritée&amp;quot; quand on m'envoie dans les dents des &amp;quot;t'as aucun mérite, tu fais que repomper le travail d'harmonie&amp;quot; ou des &amp;quot;elesias a toujours été le chef de l'étoile&amp;quot;. Déjà ce genre de choses participe à retirer tout ce que les autres personnes ont fait, ensuite çà m'oblige à justifier trente six fois les actes rp de ces personnages, et certains actes hrp forts douteux du deuxième. Et il se trouve que le fait de trouver des références &amp;quot;permanentes&amp;quot; à tout cela ici ( les &amp;quot;faux faits&amp;quot; rp j'entend ) tend à les faires restées vivaces dans les esprits. D'ou modifications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite il est vrai que je n'ai pas pensé à en toucher un mot à nynaeva. La chose fut maladroite, mais les faits étant je pense clarifiés je demande simplement à ce que les choses soient remisent dans leur ordre normal. &lt;br /&gt;
Pour ce qui est d'harmonie, lui demander personnelement risque d'être difficile vu que la joueuse n'est plus là. Etants modérateurs, c'est alors à vous que je demande la modification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bref, sur tout cela, bonne journée à toutes et tous.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Destins_crois%C3%A9s_(3e_partie)_de_Nynaeva&amp;diff=8192</id>
		<title>Destins croisés (3e partie) de Nynaeva</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Destins_crois%C3%A9s_(3e_partie)_de_Nynaeva&amp;diff=8192"/>
				<updated>2006-02-16T17:15:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : /* Partie 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Acte 3 : Révélations'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''- les événements ci-dessous se sont produits en 2530 -'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Partie 1 =&lt;br /&gt;
''Contrairement à ce qu’elle avait pu croire elle s’adapta facilement à la chaleur du désert. Elle arrivait de temps en temps à discuter quelques minutes avec les matis qui passaient dans la taverne. C’est comme cela qu’elle apprit que le Cercle de Sokkarie et le maître Sokkar avaient disparus depuis déjà plusieurs années et qu’Elesias faisait partit d’une guilde nommée l’Etoile d’Obsidienne.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Elle avait aussi vu passé une Fyros nommée Nynaeva qui ressemblait terriblement à l’ambassadrice Nynaeve. Mais ça ne pouvait pas être la même homine. Elle était restée en dehors de la caverne pendant l’attaque des Varinx, personne ne pouvait survivre à cela. Cependant sa curiosité la poussa à questionner son employeur.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Tavernier, connaissez vous une fyros du nom de Nynaeva ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Bien sur, c’est une bonne cliente. Elle chef des ambassadeurs dans la guilde « Légions Fyros ».&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Vous en savez plus sur elle ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Il me semble qu’elle demande à ses amis de l’appeler Nynaeve car c’est son vrai nom. On m’a raconté qu’elle est amnésique, elle ne se rappelle pas du tout de ce qui s’est passé avant sa disparition. Il semblerait qu’elle a disparu pendant un peu plus de 3 années.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Et depuis combien de temps est elle réapparu, demanda Nefira sur un ton neutre pour cacher son intérêt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Oh je ne sais pas… depuis 4 années je dirais… Mais pourquoi tu t’intéresses tant a cette fyros ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Je la trouve très attirante et je voulais en savoir plus, mentit la matis&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A ces mots le tavernier explosa de rire en expliquant qu’il ne valait mieux pas qu’elle approche trop des légionnaires si elle voulait rester en un seul morceau. Nefira ignora les paroles de son employeur. Elle était déjà perdue dans ses pensées.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Même nom, même fonction, même guilde… pas de doute elle a survécu… Comment est possible… Elle ne pouvait même plus bouger…&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Un grand nombre de questions assaillirent Nefira. Elle tenta le reste de la journée à comprendre comment la fyros avait survécu, mais en vain. Elle décida de ne plus se concerter sur ce qui avait sauvé la vie de l’ambassadrice, elle devait trouver le moyen de se servir d’elle pour se venger''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Comment réagirait une Fyros apprenant le nom du Matis qui lui a fait perdre sa mémoire. Les Fyros sont un peuple de barbares répondant a ses instincts primaires, mais il faudra pas sous estimé cette homine et manœuvrer avec doigté.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Il était devenu primordial pour la matis de rencontrer l’ambassadrice afin qu’elle devienne un pion de sa vengeance. Nefira prépara une lettre racontant l’accident à Nynaeve, ainsi qu’un rendez vous dans un coin de Désert tranquille pour obtenir les détails manquants à la lettre. ''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Partie 2 =&lt;br /&gt;
''Nynaeve recevait quotidiennement plus d’une dizaine de lettres par jour. En général elles concernaient la diplomatie. Mais ce jour la, son yeux fut attiré par une lettre sans sceau. Nyna l’ouvrit et commença a la lire. ''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;100%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Ambassadrice Nynaeve,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis me nomme Nefira. Je suppose que mon nom ne vous évoquera rien car vous etes amnésique. Je vous ai connu dans le passé, on peut même dire que j’étais un de vos espions. Je sais ce qui vous est arrivé.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous avez été capturé par des homins dans les racines primes il y a 7 ans. Les deux légionnaires qui vous escortaient sont morts au cours de votre capture. Une homine devait vous tuer sous les yeux de assaillants lorsqu’un troupeau de Varinx s’est attaqué à vos agresseurs. Les survivants de l’attaque se sont cachés dans une caverne voisine. Ils devaient compter sur l’appétit des Varinx pour se débarrasser de vous, mais finalement le sort en a décidé autrement.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez en savoir plus sur ce qui s’est passé je vous donne rendez vous dans le désert le soir du changement de saison à minuit. L’emplacement du rendez vous est indiqué sur la carte ci-jointe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nefira &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Des qu’elle finit la lecture de la lettre Nyna se jeta sur les archives diplomatique des légions, pour retrouver la trace de cette Nefira. Le changement de saison était dans trois jours. Il y avait fort à faire pour préparer cette rencontre. La Fyros passa toute l’après midi à chercher la trace de cette espionne mais elle ne trouve pas la moindre information sur cette Nefira.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Nom d’un Kami… pas de trace de cette homine… Juste un nom… Avec la chance que j’ai ce que je recherche est enfouit dans ma mémoire…&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''La nuit était tombée sur Pyr depuis déjà quelques heures et les lunes d’Atys répandaient leur lumière blanche entre les allées de la capitale Fyros. Nynaeve regarda à travers la fenêtre pour admirer cette ville qu’elle aimait tant. Si elle ne pouvait pas obtenir d’information sur cette mystérieuse Nefira, elle devait au moins aller reconnaître le lieu de leur rencontre.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''L’ambassadrice enfila son armure noire attacha une épée à deux mains dans son dos et descendit à l’étable des légions. Plus aucun légionnaire n’était présent à cette heure là. Elle sella un mektoub et partit discrètement en direction de la tour des frahars.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Comme un signe de mauvais présage le ciel du désert commença à se couvrir dès que Nyna passa la porte sud de Pyr. Plus elle se rapprochait du lieu de la rencontre plus le vent était violent et le morsure des grains de scuire douloureuse. Elle dut s’abriter dans l’enceinte protégée du village des chasseurs de Frahars.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Force et Gloire Chef des chasseurs de Frahars, dit Nyna en s’inclinant devant le Fyros.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Bonsoir ma sœur, quelle folie t’a poussé à prendre la route pendant une tempête de sciure.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- La recherche d’une chose que j’ai perdue.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Cette devait être de la plus grande importance… Quelle est cette chose ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Ma mémoire…&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Le chef de la tribu toisa la fyros de haut en bas. Puis la fixé dans les yeux''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Si tu as perdu la mémoire, c’est que Ma Duk avait décidé que tel serait ton destin.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Je ne crois pas en mon destin. Je suis venu retrouver ma mémoire et rien ne m’en empêchera, dit sèchement Nyna.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Tu as du caractère ma sœur, répondit le chef de la tribu en souriant. S’il y a une chance que tu retrouves ta mémoire je ne doute pas que tu arriveras a tes fins. Mais prend garde, il n’est pas toujours bon de déterrer les souvenirs enfouis.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Peu m’importe les conséquences, l’absence de passé me torture en permanence. Le temps est venu de vaincre cela.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Si tel est ton destin… Si tu le souhaites ma tribu peut t’abriter pendant la durée de la tempête.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Nyna accepta le gîte d’un mouvement de la tête. Et suivit le chef de la tribu jusqu'à sa tente et s’installa dans la couche réservée aux visiteurs. Elle passa le reste de la nuit à tenter de fermer l’œil, mais le hurlement du vent l’en empêcha. Comme la tempête ne semblait pas se calmer Nyna passa les deux jours suivant en compagnie du chef de tribu à discuter de l’empire, des kamis ou encore de la quête qu’elle était en train de mener.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''La tempête se calma la nuit du changement de saison, le vent soufflait toujours aussi fort dans le désert, mais l’eau de pluie qui tombait retenait les grains de sciure sur l’écorce. Nyna sella son mektoub, mis ses amplificateurs et son armure hobenyx soigneusement pliée dans la sacoche de sa monture, resserra les attaches de son armure et fixa l’épée Stavon dans son dos''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Ambassadrice, tu entreprends une quête périlleuse. Je sens en toi de la force, mais aussi une grande envie de vengeance. Elle est la pire ennemi du guerrier, car elle l’aveugle et fini par avoir raison de lui. Ne l’oublie jamais.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Je tacherais de m’en souvenir Tirius, répondit Nyna&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''La fyros traversa le village. Elle plongea son regard dans celui de l’ambassadeur Kami en espérant y voir un signe, mais rien ne vint…Elle s’arrêta une dernière fois devant la sortie du village et inspira une grande bouffée d’air avant de repartir dans le désert.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pendant une heure elle traversait les dunes évitant les meutes de varinx et les troupeaux de zerx. Et elle arriva finalement au point de rendez vous fixé par la mystérieuse Nefira. C’était une sorte de salle naturelle enchâssée dans les montagnes des tours des frahars. La sciure recouvrait le sol et on pouvait voir ça et la quelques buissons d’herbe du désert.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Le soleil était déjà en train de se coucher, et il restait peu de temps à Nyna pour préparer la rencontre. Elle place des dagues dans les coins de la salle sous la sciure. Elle attacha son mektoub et se plaça au centre de la salle. Les heures défilaient et Nynaeve se demandait si Nefira allait venir… Alors que les lunes d’atys montaient encore dans le ciel une homine s’avança dans la salle suivie de trois homins.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Ambassadrice Nynaeve, enfin nous nous retrouvons.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Dites à vos gardes du corps de partir.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Pourquoi cela ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Un rendez vous dans le désert profond a minuit est assez louche, mais si on y ajoute trois homins homins dont deux lourdement armés, ça devient plus qu’inquiétant, dit Nyna sur un ton neutre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''D’un signe de la tête l’homine fit partir les combattants qui l’accompagnaient.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Etes vous inquiète Ambassadrice ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Non, mais vous devriez l’être si vous n’avez pas d’informations valables à me fournir…&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Vous n’avez pas changé depuis tout ce temps. Est ce vrai que vous ne vous souvenez plus d’aucun souvenir antérieur à votre réapparition ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Je ne suis pas venue pour répondre à tes questions, avances dans la lumière de la lune et dis ce que tu avais à dire.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Pfff, ces fyros n’ont donc aucune notion de bienséance. Enfin je suis venue pour vous raconte l’histoire.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''L’homine avança dans la lumière blafarde de la plus grosse lune d’Atys''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Je suis Nefira Tinallë, espionne à la cour du Cercle de Sokkarie.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Une peau blanche, murmura Nyna&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A peine avait elle prononcé ces mots que les souvenirs de sa disparition défilait dans sa mémoire, le meurtre de son escorte, le visage radieux d’Elesias pendant qu’elle agonisait à ses pieds et la clémence des varinx.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Oui je suis une peau blanche, j’ai payé cher les services que je vous ai rendus par le passé. Vous ne vous en souvenez plus malheureusement. Mais je vais vous donner l’occasion de vous venger et de me rendre service par la même occasion.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Tu penses pouvoir m’utiliser à ta guise peau blanche … Tu rêve éveillé.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Non, quand je t’aurais raconté comme cela s’est passé tu voudrais tuer le matis à l’origine de cela autant que moi. Son nom est Elesias.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Nefira commença a raconté sa version des faits, qui concordait en tout point avec les souvenirs de Nyna. Mais la matis oublia volontairement de dire qu’elle l’avait trahit pour sauver sa vie et qu’elle était la ce jour la.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Tu ne me dis pas tout peau blanche… Pourquoi me contacter maintenant et pourquoi ne t’es tu pas occupée d’Elesias avant ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Parce qu’il s’approche de la vérité. Il a su que tu avais un espion, mais il n’a jamais découvert qui était cet espion.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Quelque chose ne colle pas dans ton histoire, comment a-t-il pu savoir que j’avais un espion, alors qu’il ne t’a pas découvert.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- C’est aussi une chose qui m’intrigue, mais je trouverais bien en temps voulu la réponse. La priorité est de tuer Elesias au plus vite.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Tu m’as l’air bien pressée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Que veux tu de plus, je t’amène le nom de ton meurtrier sur un plateau, et tu te méfies encore.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- J’ai pour habitude de ne pas faire confiance aux matis, surtout quand ils font quelque chose qui me parait trop généreux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Et pourtant je n’ai aucune autre envie que celle de tuer d’Elesias…&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Pourquoi te venger de lui ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Me venger… je n’ai jamais parlé de vengeance, répondit Nefira en prenant l’air étonnée.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cette Fyros en sait plus que ce qu’elle veut me faire croire, pensa Nefira. Je vais être obliger d’agir. La connaissant elle ne me laissera pas sortir vivante d’ici si elle sait pour ma trahison.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Les deux homines étaient à moins de deux mètre l’une de l’autre. Aussi discrètement que possible la matis sortit une dague et tenta de la planter dans le cœur de la Fyros. Nyna esquiva le coup et frappa Nefira sur la main qui portait la dague. L’arme vola à plusieurs mètres. La matis cria pour appeler ses gardes du corps. Dans un mouvement rapide Nyna dégaina son épée Stavon et la lança en direction de la matis, mais arrêta son coup à quelques centimètres de la gorge de Nefira. Les gardes du corps rentrèrent dans la salle. Leur maîtresse avait une épée sur la gorge.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Vous etes des mercenaires, je n’ai pas vu votre visage et je ne vous rechercherais pas pour vous tuer si vous partez tout de suite, cria Nynaeve. Votre maîtresse est déjà perdue, ne risquez pas bêtement votre vie pour elle…&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Les gardes du corps partirent sans se retourner laissant Nefira seule face a son destin.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Regardes moi bien peau blanche et écoute bien ce que je vais te dire… Mes yeux se sont ouverts.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''D’un geste rapide et précis l’ambassadrice décapita l’homine qui lui avait volé sa mémoire. Elle retourna vers son mektoub, monta en selle et rentra a Pyr.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://fr.encyclopatys.org/index.php/Nynaeva_destins_crois%C3%A9s4 Acte 4 : Epilogue]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Littérature Fyros]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Sibilla_di_Fonti,_dite_Harmonie&amp;diff=8189</id>
		<title>Sibilla di Fonti, dite Harmonie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Sibilla_di_Fonti,_dite_Harmonie&amp;diff=8189"/>
				<updated>2006-02-16T16:47:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : /* '''2527-2528 : La fuite dans les primes racines''' */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PJ|nom=Sibilla di Fonti&lt;br /&gt;
|rôle=[[Artiste Vivant]] et [[Botaniste]]&lt;br /&gt;
|âge=27 ans&lt;br /&gt;
|guilde=[[Fédération de Commerce]]&lt;br /&gt;
|race=[[Matis]]&lt;br /&gt;
|nationalité=[[Matis]]&lt;br /&gt;
|culte=inconnu&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Personnages-joueurs Matis]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Biographies]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fédération de Commerce]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ''Carte d'Identité'' =&lt;br /&gt;
[[Image:Screenshot015.jpg|right]]&lt;br /&gt;
* '''Prénom :''' Sibilla&lt;br /&gt;
* '''Surnom :''' Harmonie&lt;br /&gt;
* '''Nom :''' di Fonti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Race :''' [[Matis]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Alignement :''' ''tenu secret''&lt;br /&gt;
* '''Guilde :''' La [[Fédération de Commerce]]&lt;br /&gt;
* '''Titre :''' Réfugiée&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Date de naissance :''' Holeth, Pluvia 24, 4ème CA [[2505]] (JY)&lt;br /&gt;
* '''Décès présumé :''' Quinteth, Germinally 11, 1er CA [[2532]] (JY)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ''Rôles importants :''=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Epouse d'[[Elowin Be'Dalyan]].&lt;br /&gt;
*Artiste-botaniste de la [[Fédération de Commerce]].&lt;br /&gt;
*Prospectrice et [[cartographe]].&lt;br /&gt;
*Historienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ''Biographie'' =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''2525-2526 : Les années sombres'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harmonie n'a que peu de souvenirs avant son arrivée à Yrkanis. Ses propos à ce sujet son confus, et on ne peut guère n'y relever que des noms d'homins qui ont dû passer par les mêmes épreuves. Il semble néanmoins, d'après les lieux de ces souvenirs et les peuplades qui l'entourraient, qu'elle fut une grande voyageuse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces voyages l'auront sans doute prédisposée à l'artisanat, qu'elle avait déjà beaucoup étudié avant de rejoindre le [[Cercle de Sokkarie]]. Les raisons pour lesquelles elle servit cette maison restent encore aujourd'hui très mystérieuses. Notons néanmoins qu'elle s'était rapprochée d'une [[Zorai]] répondant au nom de Zaio, une esclave du Cercle, qu'elle suivit lorsque celle-ci s'émancipa en créant l'Ordre du Métal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment là, Harmonie décida de quitter son domicile d'[[Avendale]] pour emprunter une petite tente dans le camp de la [[Kuilde]], sur le [[Nexus]], avec laquelle elle entretenait de bons rapports. D'aucuns racontent que l'habitude voulait qu'elle se rende chaque matin au campement de la [[Compagnie de l'Arbre Eternel]], avant de se promener sur le Nexus où elle récoltait diverses matières utiles, qu'elle assemblait dans sa tente avant de redescendre sur le continent où elle distribuait ses confections. Elle prit peu à peu l'habitude de vivre en totale symbiose avec le Nexus, connaissant les coutumes de chaque animal, et déduisant du vol des oiseaux ou de la force du vent l'état des différentes sources de la plus haute des forêts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''2527-2528 : La fuite dans les primes racines'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais vint le jour où les [[Kamis]] et la [[Karavan]] s'opposèrent sur le lieu même où elle avait élu domicile. La belle forêt se couvrit de [[Kitins]] dont les pattes labouraient le sol ne laissant rien repousser. Sa hutte fut rasée, et, prise de panique, elle s'en fut vers le tunnel qui menait au gouffre d'[[Ichor]]. La Karavan y avait réuni ses troupes. Elle rencontra alors Zaio, et celle-ci, au courant des connaissances d'Harmonie sur le Nexus, lui intima l'ordre de conduire les troupes de la Karavan à la victoire, en les guidant. Sur son chemin, Harmonie avait déjà remarqué que la Fin de la Destinée, une butte juste à l'est de l'emplacement de sa tente, luisait d'une lueur étrange, aussi elle y guida le flot incessant d'homins. La lutte fut longue et difficile, plusieurs fois, les homins chutèrent, la Karavan les relevant, mais ils parvinrent finalement à récupérer l'artefact en défaisant la pondeuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Kitins rendus confus par la perte de leur reine, furent exterminés, mais le Nexus était ravagé. Le Campement de la Kuilde était en train de se remettre en place, comme celui de la Compagnie de l'Arbre Eternel, mais la faune avait radicalement changé : les herbivores se faisaient rares, et les carnivores pullulaient, si bien qu'en arrivant à l'une de ses sources, pendant son tour de reconnaissance, Harmonie fut prise en étau entre deux groupes de [[cuttlers]] qui retroussaient les babines pour mieux montrer leurs crocs acérés. Prenant la fuite à nouveau, Harmonie n'eut d'autre choix que de s'engouffrer dans un tunnel à l'Ouest du Nexus, où elle n'osa plus reposer les pieds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son errance dans les [[Primes Racines]] commença alors. Adaptant ses yeux à l'obscurité qui régnait céans, elle longea les parois pour reconnaître les lieux. La Kuilde qu'elle connaissait bien était encore là, et elle usa de ses services pour découvrir les souterrains d'Atys. Elle découvrit ainsi d'autres passages qui menaient à la surface, et put finalement rejoindre le [[Pays Malade]] où elle séjourna quelques temps pour des affaires dont il ne semble rester que peu de traces, puis les Lacs, et les Forêts enfin. Durant son exil dans les primes racines, elle avait procédé par analogie avec le Nexus, et avait étudié la moiteur des champignons sur les parois, et la force du vent, pour y comprendre le cycle des sources. Mais cet exil l'avait aussi éloignée de l'Ordre du Métal, à moins qu'il ne s'agisse de son séjour en terres Zorai. Quoiqu'il en soit, elle rejoignit alors l'[[L'Etoile d'Obsidienne|Etoile d'Obsidienne]] fondée par d'anciens Sokkariens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''2529-2530 : Le retour à la lumière'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là encore, les motivations d'Harmonie à rejoindre cette maison restent mystérieuse. Elle décida d'y enseigner ce qu'elle savait de la prospection, se gardant toujours de parler de ses voyages dans les souterrains. Soutenue par une petite garde, elle put retourner sur le Nexus, où elle forma un jeune [[Tryker]] du nom d'Elowin en même temps que les [[Matis]] dont elle avait la charge. Rapidement, elle l'envoya forer avec elle dans les Primes Racines, et se servit de ce prétexte pour justifier les matières noires qu'elle put rapporter à l'Etoile : elle fit signer à son padawan un accord d'échanges soulignant que la [[Cabale Aleph Arkelen ]]fournissait à la maison Matis les matières issues des sous-terrains interdits. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lentement, le-dit padawan se mit à passer de plus en plus de temps aux côtés d'Harmonie. Tandis qu'elle lui apprenait le forage, il lui parlait des Lacs et de lieux enchanteurs, dans lesquels il finit par l'emmener. Leur idylle commença alors, mais il n'était pas concevable chez les Matis qu'une Dame de son rang s'entiche d'un Tryker, aussi ils restèrent cachés dans les Primes Racines, et feintaient une simple relation de maître à élève en dehors. Les choses devinrent plus difficiles à dissimuler lorsque l'idée leur vint de se marrier devant Wongfeihung, un prêtre [[Kami]]. Le marriage, réduit au plus petit commité concevable, finit malgré tout par être connu, et l'[[Etoile d'Obsidienne]] dû se séparer d'Harmonie qui ne représentait plus suffisamment l'idéal Matis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abattue, Harmonie rejoignit son époux au sein de sa maison flottante, à [[Fairhaven]]. Néanmoins, nostalgique des forêts, elle continue d'exercer son métier à [[Natae]], une petite ville du [[Sommet Verdoyant]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''2531-2532 : Di nuovo alle Fonti'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harmonie oeuvra longtemps pour la [[Cabale Aleph Arkelen]] en tant que préceptrice de forage. Mais chaque fleur sur Atys se nourrit à la fois de la lumière de Jena à travers l'astre du jour, et des ressources de l'Ecorce dans laquelle elle plonge ses longues racines. Harmonie se sentait comme une fleur coupée, sans racines, sans passé, sans nom, sans âme. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle se rendit donc au premier endroit qu'elle avait connu en arrivant sur les nouvelles terres : les ruines du [[Cercle de Sokkarie]]. Elle y trouva, dans une petite alcôve, plusieurs documents sur ses aieux et sur son histoire. C'est ainsi qu'elle se découvrit la fille de Verenna di Fonti, surnommée la Dame Noire, une guerrière matis des plus fidèles à la Couronne. Le choc émotionnel fut des plus intenses, et la conduisit à se rapprocher à nouveau de la culture [[Matis]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forte de ses connaissances en botanique et de son regain d'assurance grâce à sa filiation, Harmonie s'associa avec quelques Matis qui partageaient ses convictions, et rejoignit ainsi la [[Fédération de Commerce]] pour y transmettre ses connaissances et y exercer son métier artistique.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guilde:Etoile_d%27Obsidienne&amp;diff=12625</id>
		<title>Guilde:Etoile d'Obsidienne</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guilde:Etoile_d%27Obsidienne&amp;diff=12625"/>
				<updated>2006-02-16T09:55:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Catégorie de la page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes des Sommets Verdoyants]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes Karavanières]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ForHer-hd logo2.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un Matis doit être loyal, courtois, tenace et par dessus tout déférant. En obéissant à notre Roi, nous glorifions Jena, notre Déesse, qui lui a conféré le droit divin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jena nous a donné la vie, elle est notre déesse et la mère d’Atys. Elle nous a offert son écorce pour que nous y vivions notre destinée. Afin de faire respecter sa parole, elle a choisi entre tous les peuples notre roi pour la représenter. Son règne est divin et nul ne peut l’ignorer. Nous servons Jena comme notre propre mère et notre loyauté envers notre roi ne connaît aucune faille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous croyons que tout comme chaque particule de l'univers de Jena a une fonction, chaque homin se doit de trouver sa vraie place dans la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jena a créé Atys et l’homin dans un but précis avec une place et une fonction pour chacun. De la même façon, chaque peuple a sa place et son rôle à tenir sur l’écorce. La place de notre peuple se trouve à la droite de Jena. Comme le dit le premier de ses commandements : &lt;br /&gt;
« Moi, Jena je suis votre déesse, la mère créatrice, vous avez été faits à mon image. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidez-vous et Jena vous aidera, un Matis n'abandonne jamais. En visant la réussite, nous renforçons notre civilisation dans son ensemble. Seuls les meilleurs peuvent atteindre les plus hautes sphères de notre société, seule l'élite peut faire avancer notre peuple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que les fiers et dignes Matis s’avancent, ils sont l’élite de notre peuple et par eux nous regagneront la place qui nous revient. Que les faibles et les geignards s’écartent, ils subiront les enseignements les plus rudes et les entraînements les plus difficiles afin d’en faire de vrais Matis. Ceux qui se détourneront de ces leçons n’ont rien à faire ici, leur place est parmi les yubos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En manipulant la nature, nous élevons nos esprits à la dévotion. En effet, homin, ce n'est pas une simple coïncidence si nous sommes devenus les Maîtres Manipulateurs Atysiens de la faune et de la flore. Nos armes, nos armures et mêmes les objets du quotidien sont vivants !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos forets, avec leurs arbres aux proportions colossales, sont somptueuses. Nos cités baignées de jardins et de plantes incroyables sont majestueuses. Telles sont les paroles venant des quatre coins d’Atys. L’excellence de notre art nous permet de donner à la nature les formes et la beauté que nous imaginons. Elle nous permet de donner à nos armes et armures une qualité et une robustesse incroyable. Tel est le pouvoir de notre peuple, les Maîtres Manipulateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons pris racine dans les forêts des nouvelles terres où se trouve l'essence vivante nécessaire à nos expérimentations. Nous avons maintenant besoin de renforcer et d'améliorer notre nouveau royaume au nom de Jena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si du sang noble coule dans vos veines, venez jurer allégeance à votre roi !&lt;br /&gt;
Notre royaume a besoin de vainqueurs !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est faire briller à leur paroxysme les valeurs Matis. Notre loyauté envers Jena et notre roi est totale. Tant que notre sève continuera de parcourir l’écorce, nous nous battrons pour nos idéaux et notre peuple. Fidèle à notre déesse, nous suivons ses dévoués serviteurs de la Karavan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est rendre sa place légitime au peuple Matis. Nous luttons pour regagner notre place sur l’écorce et pour que nos forets ne soient plus souillées par la présence de sauvages et de démons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est faire parti de l’élite des Matis. Chaque Obsidien travaille pour devenir un maître dans une ou plusieurs disciplines. Le maniement des armes ou des arcanes magiques fait partie des enseignements dispensés par ses membres, tout comme la connaissance d’Atys, de sa population et de son histoire. Mais la liste est loin d’être complète et les hautes sphères du pouvoir et du savoir ne seront accessibles qu’aux meilleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est aider notre peuple à bâtir ses cités, sa politique et son avenir sur des valeurs sures, sur les valeurs que nous a toujours montré Jena au travers de ses serviteurs. Pour cela, il faudra se montrer loyal envers notre roi et sans pitié contre ses ennemis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Force et honneur Obsidiens !&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Fichier:ForHer-hd_logo2.gif&amp;diff=12626</id>
		<title>Fichier:ForHer-hd logo2.gif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Fichier:ForHer-hd_logo2.gif&amp;diff=12626"/>
				<updated>2006-02-16T09:52:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : Logo de la Guilde Matis L'Etoile d'Obsidienne&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Logo de la Guilde Matis L'Etoile d'Obsidienne&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guilde:Etoile_d%27Obsidienne&amp;diff=8112</id>
		<title>Guilde:Etoile d'Obsidienne</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guilde:Etoile_d%27Obsidienne&amp;diff=8112"/>
				<updated>2006-02-16T09:48:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Catégorie de la page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes des Sommets Verdoyants]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes Karavanières]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un Matis doit être loyal, courtois, tenace et par dessus tout déférant. En obéissant à notre Roi, nous glorifions Jena, notre Déesse, qui lui a conféré le droit divin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jena nous a donné la vie, elle est notre déesse et la mère d’Atys. Elle nous a offert son écorce pour que nous y vivions notre destinée. Afin de faire respecter sa parole, elle a choisi entre tous les peuples notre roi pour la représenter. Son règne est divin et nul ne peut l’ignorer. Nous servons Jena comme notre propre mère et notre loyauté envers notre roi ne connaît aucune faille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous croyons que tout comme chaque particule de l'univers de Jena a une fonction, chaque homin se doit de trouver sa vraie place dans la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jena a créé Atys et l’homin dans un but précis avec une place et une fonction pour chacun. De la même façon, chaque peuple a sa place et son rôle à tenir sur l’écorce. La place de notre peuple se trouve à la droite de Jena. Comme le dit le premier de ses commandements : &lt;br /&gt;
« Moi, Jena je suis votre déesse, la mère créatrice, vous avez été faits à mon image. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidez-vous et Jena vous aidera, un Matis n'abandonne jamais. En visant la réussite, nous renforçons notre civilisation dans son ensemble. Seuls les meilleurs peuvent atteindre les plus hautes sphères de notre société, seule l'élite peut faire avancer notre peuple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que les fiers et dignes Matis s’avancent, ils sont l’élite de notre peuple et par eux nous regagneront la place qui nous revient. Que les faibles et les geignards s’écartent, ils subiront les enseignements les plus rudes et les entraînements les plus difficiles afin d’en faire de vrais Matis. Ceux qui se détourneront de ces leçons n’ont rien à faire ici, leur place est parmi les yubos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En manipulant la nature, nous élevons nos esprits à la dévotion. En effet, homin, ce n'est pas une simple coïncidence si nous sommes devenus les Maîtres Manipulateurs Atysiens de la faune et de la flore. Nos armes, nos armures et mêmes les objets du quotidien sont vivants !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos forets, avec leurs arbres aux proportions colossales, sont somptueuses. Nos cités baignées de jardins et de plantes incroyables sont majestueuses. Telles sont les paroles venant des quatre coins d’Atys. L’excellence de notre art nous permet de donner à la nature les formes et la beauté que nous imaginons. Elle nous permet de donner à nos armes et armures une qualité et une robustesse incroyable. Tel est le pouvoir de notre peuple, les Maîtres Manipulateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons pris racine dans les forêts des nouvelles terres où se trouve l'essence vivante nécessaire à nos expérimentations. Nous avons maintenant besoin de renforcer et d'améliorer notre nouveau royaume au nom de Jena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si du sang noble coule dans vos veines, venez jurer allégeance à votre roi !&lt;br /&gt;
Notre royaume a besoin de vainqueurs !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est faire briller à leur paroxysme les valeurs Matis. Notre loyauté envers Jena et notre roi est totale. Tant que notre sève continuera de parcourir l’écorce, nous nous battrons pour nos idéaux et notre peuple. Fidèle à notre déesse, nous suivons ses dévoués serviteurs de la Karavan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est rendre sa place légitime au peuple Matis. Nous luttons pour regagner notre place sur l’écorce et pour que nos forets ne soient plus souillées par la présence de sauvages et de démons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est faire parti de l’élite des Matis. Chaque Obsidien travaille pour devenir un maître dans une ou plusieurs disciplines. Le maniement des armes ou des arcanes magiques fait partie des enseignements dispensés par ses membres, tout comme la connaissance d’Atys, de sa population et de son histoire. Mais la liste est loin d’être complète et les hautes sphères du pouvoir et du savoir ne seront accessibles qu’aux meilleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est aider notre peuple à bâtir ses cités, sa politique et son avenir sur des valeurs sures, sur les valeurs que nous a toujours montré Jena au travers de ses serviteurs. Pour cela, il faudra se montrer loyal envers notre roi et sans pitié contre ses ennemis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Force et honneur Obsidiens !&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guilde:Etoile_d%27Obsidienne&amp;diff=8111</id>
		<title>Guilde:Etoile d'Obsidienne</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guilde:Etoile_d%27Obsidienne&amp;diff=8111"/>
				<updated>2006-02-16T09:45:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Insérez ici le texte que vous souhaitez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Catégorie de la page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes des Sommets Verdoyants]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes Karavanières]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Un Matis doit être loyal, courtois, tenace et par dessus tout déférant. En obéissant à notre Roi, nous glorifions Jena, notre Déesse, qui lui a conféré le droit divin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jena nous a donné la vie, elle est notre déesse et la mère d’Atys. Elle nous a offert son écorce pour que nous y vivions notre destinée. Afin de faire respecter sa parole, elle a choisi entre tous les peuples notre roi pour la représenter. Son règne est divin et nul ne peut l’ignorer. Nous servons Jena comme notre propre mère et notre loyauté envers notre roi ne connaît aucune faille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous croyons que tout comme chaque particule de l'univers de Jena a une fonction, chaque homin se doit de trouver sa vraie place dans la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jena a créé Atys et l’homin dans un but précis avec une place et une fonction pour chacun. De la même façon, chaque peuple a sa place et son rôle à tenir sur l’écorce. La place de notre peuple se trouve à la droite de Jena. Comme le dit le premier de ses commandements : &lt;br /&gt;
« Moi, Jena je suis votre déesse, la mère créatrice, vous avez été faits à mon image. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aidez-vous et Jena vous aidera, un Matis n'abandonne jamais. En visant la réussite, nous renforçons notre civilisation dans son ensemble. Seuls les meilleurs peuvent atteindre les plus hautes sphères de notre société, seule l'élite peut faire avancer notre peuple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que les fiers et dignes Matis s’avancent, ils sont l’élite de notre peuple et par eux nous regagneront la place qui nous revient. Que les faibles et les geignards s’écartent, ils subiront les enseignements les plus rudes et les entraînements les plus difficiles afin d’en faire de vrais Matis. Ceux qui se détourneront de ces leçons n’ont rien à faire ici, leur place est parmi les yubos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En manipulant la nature, nous élevons nos esprits à la dévotion. En effet, homin, ce n'est pas une simple coïncidence si nous sommes devenus les Maîtres Manipulateurs Atysiens de la faune et de la flore. Nos armes, nos armures et mêmes les objets du quotidien sont vivants !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos forets, avec leurs arbres aux proportions colossales, sont somptueuses. Nos cités baignées de jardins et de plantes incroyables sont majestueuses. Telles sont les paroles venant des quatre coins d’Atys. L’excellence de notre art nous permet de donner à la nature les formes et la beauté que nous imaginons. Elle nous permet de donner à nos armes et armures une qualité et une robustesse incroyable. Tel est le pouvoir de notre peuple, les Maîtres Manipulateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons pris racine dans les forêts des nouvelles terres où se trouve l'essence vivante nécessaire à nos expérimentations. Nous avons maintenant besoin de renforcer et d'améliorer notre nouveau royaume au nom de Jena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si du sang noble coule dans vos veines, venez jurer allégeance à votre roi !&lt;br /&gt;
Notre royaume a besoin de vainqueurs !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est faire briller à leur paroxysme les valeurs Matis. Notre loyauté envers Jena et notre roi est totale. Tant que notre sève continuera de parcourir l’écorce, nous nous battrons pour nos idéaux et notre peuple. Fidèle à notre déesse, nous suivons ses dévoués serviteurs de la Karavan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est rendre sa place légitime au peuple Matis. Nous luttons pour regagner notre place sur l’écorce et pour que nos forets ne soient plus souillées par la présence de sauvages et de démons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est faire parti de l’élite des Matis. Chaque Obsidien travaille pour devenir un maître dans une ou plusieurs disciplines. Le maniement des armes ou des arcanes magiques fait partie des enseignements dispensés par ses membres, tout comme la connaissance d’Atys, de sa population et de son histoire. Mais la liste est loin d’être complète et les hautes sphères du pouvoir et du savoir ne seront accessibles qu’aux meilleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etre Obsidien s’est aider notre peuple à bâtir ses cités, sa politique et son avenir sur des valeurs sures, sur les valeurs que nous a toujours montré Jena au travers de ses serviteurs. Pour cela, il faudra se montrer loyal envers notre roi et sans pitié contre ses ennemis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Force et honneur Obsidiens !&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guilde:Etoile_d%27Obsidienne&amp;diff=8106</id>
		<title>Guilde:Etoile d'Obsidienne</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guilde:Etoile_d%27Obsidienne&amp;diff=8106"/>
				<updated>2006-02-16T09:40:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Inserer ici le texte que vous souhaiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Catégorie de la page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes_Matis]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Guildes_Pro Karavan]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Elesias_al%27Dormanor&amp;diff=8143</id>
		<title>Elesias al'Dormanor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Elesias_al%27Dormanor&amp;diff=8143"/>
				<updated>2006-02-16T09:30:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : /* Liens */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Catégorie:Personnages-joueurs Matis]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Cercle de Sokkarie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Elesias al'Dormanor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Elesias2.jpg|right]]&lt;br /&gt;
[[image:Elesias3.jpg|left]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Elesias est un matis comme il y en a, ou devrions-nous dire, comme il y en eut, beaucoup. Défendant les valeurs de son peuple, son histoire se mêle avec l'arrivée massive, en l'an 2525, d'homins remplis d'espoir. Ancien membre du [[Cercle de Sokkarie]], où il a exercé la fonction de Commandeur des Armées, il est actuellement Maître des Feuilles de l'[[Etoile d'Obsidienne]]. Nous ajouterons plus tard certains éléments le caractérisant. Mais des écrits passés peuvent déjà parfaitement le définir.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Descriptions diverses===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Elesias/Background|Elesias al'Dormanor, époque Sokkarienne]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Elesias/Background/arrivee|Elesias al'Dormanor, arrivée à la Cour de Sokkar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Oeuvres===&lt;br /&gt;
[[La cité légendaire de Sokkaria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==	 &lt;br /&gt;
[http://fred.media-box.net/etoile-obsidienne/forum/index.php?sid=45ca4299731127cbd542d1347c04b691/ L'Etoile d'Obsidienne]	 &lt;br /&gt;
	 &lt;br /&gt;
[http://sokkarie.yrub.com/ Le Cercle de Sokkarie]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Elesias_al%27Dormanor&amp;diff=8103</id>
		<title>Elesias al'Dormanor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Elesias_al%27Dormanor&amp;diff=8103"/>
				<updated>2006-02-16T09:29:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : /* Liens */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Catégorie:Personnages-joueurs Matis]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Cercle de Sokkarie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Elesias al'Dormanor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Elesias2.jpg|right]]&lt;br /&gt;
[[image:Elesias3.jpg|left]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Elesias est un matis comme il y en a, ou devrions-nous dire, comme il y en eut, beaucoup. Défendant les valeurs de son peuple, son histoire se mêle avec l'arrivée massive, en l'an 2525, d'homins remplis d'espoir. Ancien membre du [[Cercle de Sokkarie]], où il a exercé la fonction de Commandeur des Armées, il est actuellement Maître des Feuilles de l'[[Etoile d'Obsidienne]]. Nous ajouterons plus tard certains éléments le caractérisant. Mais des écrits passés peuvent déjà parfaitement le définir.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Descriptions diverses===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Elesias/Background|Elesias al'Dormanor, époque Sokkarienne]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Elesias/Background/arrivee|Elesias al'Dormanor, arrivée à la Cour de Sokkar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Oeuvres===&lt;br /&gt;
[[La cité légendaire de Sokkaria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==	 &lt;br /&gt;
[http://fred.media-box.net/etoile-obsidienne/forum/index.php?sid=45ca4299731127cbd542d1347c04b691]	 &lt;br /&gt;
	 &lt;br /&gt;
[http://sokkarie.yrub.com/ Le Cercle de Sokkarie]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Lexique_des_termes_RP&amp;diff=8497</id>
		<title>Discussion:Lexique des termes RP</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Lexique_des_termes_RP&amp;diff=8497"/>
				<updated>2006-02-16T09:12:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Karouko&lt;br /&gt;
''' Terme: Sang ''' Je ne suis pas d'accord avec le fait de l'enlever de notre vocabulaire. Dans les objets de missions on nous demande parfois de rapporter du &amp;quot;Sang de...&amp;quot; et puis il y a Hemorragie (ou le terme sang existe). A supprimer donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dalyko&lt;br /&gt;
''' Termes: Pierre, Lune, Soleil... (et autres mots &amp;quot;simples&amp;quot;) ''' Pourquoi ne pas envisager que ces termes puissent tout de même être utilisés dans le langage courant atysien, puisqu'ils ne se réfèrent pas à quelque chose de précis ? Sans verser dans un certain intégrisme du RP, ou son contraire... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un exemple de mon cheminement de pensée, le mot &amp;quot;pierre&amp;quot; ayant pour origine (si je me souviens vaguement, corrigez-moi si je me trompe) &amp;quot;petra&amp;quot; en latin, qui signifie &amp;quot;roche&amp;quot;, par extension &amp;quot;quelque chose de dur et solide provenant du sol&amp;quot;. Le mot en lui-même ne contient pas &amp;lt;i&amp;gt;explicitement&amp;lt;/i&amp;gt; une référence à la matière minérale, et pourrait donc être utilisable pour désigner &amp;lt;i&amp;gt;dans une pensée atysienne&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;quot;quelque chose de dur et solide provenant du sol atysien&amp;quot;, c'est à dire un petit morceau de bois ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je pense donc que ce lexique devrait déjà référencer les termes RP appartenant visiblement à l'univers d'Atys, en les proposant en remplacement de termes manifestement HRP. S'il ne fallait dialoguer en jouant RP qu'avec des mots d'un dictionnaire atysien, en faisant l'impasse sur des mots simples et pourtant utilisables car n'ayant aucune référence intrinsèque avec notre univers IRL, nos conversations seraient bien limitées... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(A noter pour le &amp;quot;soleil&amp;quot; d'Atys : celui-ci jouant à la fois le rôle d'astre du jour et de la nuit, j'ai coutume de le désigner tel que mon personnage le voit, à savoir &amp;quot;soleil-lune&amp;quot;. Qu'en pensez-vous ?)&lt;br /&gt;
**'''Thanys''' : je suis assez d'accord avec toi, et encore plus depuis que je viens de voir un sujet RP &amp;quot;corrigé&amp;quot; en plein vol à propos du mot &amp;quot;bouc&amp;quot; (remplacé par bodoc). Je serais pour une solution modérée, faisant appel au bon sens : qu'on &amp;quot;glisse&amp;quot; sur nos expressions terriennes, tout en s'amusant quand c'est possible à les transformer, à partir du moment où elles restent &amp;lt;u&amp;gt;compréhensibles&amp;lt;/u&amp;gt;. Pour reprendre mon exemple, comment décrirait-on un homin portant cet ornement pileux qu'on appelle &amp;quot;bouc&amp;quot; ? Un &amp;quot;bodoc&amp;quot; ? A contrario, &amp;quot;jouer au ragus et au yubo&amp;quot; reste compréhensible, même si l'expression perd une partie de son sens (méthodes de chasse franchement différentes).&lt;br /&gt;
*BlasterCalm&lt;br /&gt;
Le but n'est pas de faire un dictionnaire intégriste, mais de suggérer des mots alternatifs. Après, aux joueurs ou non de les utiliser.&lt;br /&gt;
**Dalyko : J'avais saisi l'idée... Mais encore faut-il que ces mots alternatifs aient un minimum d'intérêt, et ne soient pas de bêtes synonymes (ex. : suggérer &amp;quot;astre de la nuit&amp;quot; à la place de &amp;quot;lune&amp;quot;, alors que ce dernier (avec une minuscule, ne désignant donc pas précisement le satellite naturel de notre bonne vieille Terre) peut également être utilisé sans souci d'incohérence manifeste)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Xiombarg Pour les cercles, je ne suis pas tellement d'accord. Pourquoi devrait on mesurer une spécialité ? comment le fait on ? est-ce inné ? Comment un joueur peut-il savoir qu'il est légèrement plus fort dans un domaine ? On peut très bien utiliser les titres &amp;quot;Je suis maitre en épées à deux mains&amp;quot; et si on a besoin de quelque chose de plus précis, on peut très bien l'indiquer entre parenthèses... Si on s'amuse à utiliser des termes pour chaque nombre, on ne s'en sort plus... (expérience, niveaux, points d'honneur, etc...) En ce qui concerne la qualité, on pourrait utiliser les termes définis pour les loots d'animaux (quand on prend des missions) car ils correspondent à leur qualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*BlasterCalm&lt;br /&gt;
Au moins ce sujet fait couler de l'encre... ah bon il n'y a pas d'encre sur Atys :p ? Pour la lune/soleil j'ai repris la page du Cercle de Sokkarie citée en source. Cercles au lieu de qualité ou niveau.. bah c'est ce que j'entends un peu partout, il faut rester simple. Tout le monde ne sait pas à quel niveau correspond quel titre, que je trouve pour ma part très confus (on est Maître d'armes à 101 et Maître de la Vie à 250... ). Bien sûr on peut aussi utiliser les parenthèses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Mogwaï''' : Coucou,&lt;br /&gt;
**Pour l'Astre nocturne, je suggère d'utiliser Sagaritis, déjà employé à plusieurs reprises : voir [[Luinil/Background/2]] et [http://www.lanouvellefeuille.info/recherche.php?recherche=sagaritis articles de journaux]. Pour le soleil, je ne sais pas. Il faudrait réunir les scientifiques :) &lt;br /&gt;
**Pour ce qui est du sang, j'ai compris que les deux coexistent : le sang, pour la force et la vie, et la sève, pour la magie. Un peu comme coexistent chez l'homme le sang et la lymphe, dans deux systèmes circulatoires différents, bien que le système lymphatique soit beaucoup moins connu. Pour fortement schématiser par extension, on pourrait même coller à la stamina, l'équivalence du sang.&lt;br /&gt;
***'''Thanys''' : Han, l'énorme spoil :D Bon, plus sérieusement, les homins ont du sang, et ils ont aussi de la &amp;quot;sève&amp;quot;, ce mot étant en fait un synonyme du &amp;quot;mana&amp;quot; des autres jeux. Maintenant le premier qui fait un lien avec le [[Gouffre d'Ichor]] a un gage ;)&lt;br /&gt;
**Pour ce qui est des mots simples (hors lune et soleil), il est vrai qu'on peut toujours trouver une équivalence Atysienne, mais il faut parfois chercher. Personnellement, dans le doute, j'évite d'utiliser un terme. Pour ce qui est de la pierre, étant donné que les homins n'en n'ont jamais connu, je ne suis pas pour utiliser ce terme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Mogwaï''' : j'en rajoute un coup, puisque y'a eu 2 posts pendant que j'écrivais ;). Pour répondre à Soeur Xiombarg : je suggère simplement d'utiliser le terme de grade à la place de level. Ca devrait simplifier et garder une conotation RP. &amp;quot;suis xxx lvl 76&amp;quot; deviendrait &amp;quot;J'ai acquis le 76e grade en xxxx&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Thanys''' : note d'ordre général : pourquoi ne pas également considérer que certains termes sont ''exogènes'' à Atys ? Le mot &amp;quot;métal&amp;quot; par exemple existe bel et bien, c'est tout simplement la façon dont la Karavan parle de ce matériau béni par Jena elle-même. Idem pour la &amp;quot;chevalerie&amp;quot;, qui peut très bien être un concept &amp;quot;d'importation&amp;quot; (plus joli que ''mektouberie'', en tout cas...), etc.&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Xiombarg|Xiombarg]] 9 fév 2006 à 18:08 (CET) bon ben pour le sang, il est utilié dans de nombreux textes des CSRs donc il doit bien exister on peut saigner... La Sève et le Sang peuvent être différents... Mais en tout cas, ils existent tous les deux, donc on peut virer la remarque sur le Sang dans le lexique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alessia Silinlayo&lt;br /&gt;
Coucou :) Concernant les fluides vitaux, c'est bien Sang qui est utilisé pour désigner le truc rouge qui s'expulse du corps homin troué ;) Sève désignant plutôt le &amp;quot;fluide magique&amp;quot;. Par contre aucune idée sur le fait que ce soit un fluide corporel ou si c'est plutot mental ( je pencherai plutôt pour la seconde solution ).&lt;br /&gt;
Ensuite les chevaliers...point de chaval sur atys il est vrai, pourtant plusieurs textes venant de nevrax parlent des chevaliers matis. Terme &amp;quot;d'importation&amp;quot; ou eux aussi ne troubaient pas Mektoubier joli?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Lexique_des_termes_RP&amp;diff=8096</id>
		<title>Discussion:Lexique des termes RP</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fr.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Discussion:Lexique_des_termes_RP&amp;diff=8096"/>
				<updated>2006-02-16T09:11:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lost : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Karouko&lt;br /&gt;
''' Terme: Sang ''' Je ne suis pas d'accord avec le fait de l'enlever de notre vocabulaire. Dans les objets de missions on nous demande parfois de rapporter du &amp;quot;Sang de...&amp;quot; et puis il y a Hemorragie (ou le terme sang existe). A supprimer donc ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dalyko&lt;br /&gt;
''' Termes: Pierre, Lune, Soleil... (et autres mots &amp;quot;simples&amp;quot;) ''' Pourquoi ne pas envisager que ces termes puissent tout de même être utilisés dans le langage courant atysien, puisqu'ils ne se réfèrent pas à quelque chose de précis ? Sans verser dans un certain intégrisme du RP, ou son contraire... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un exemple de mon cheminement de pensée, le mot &amp;quot;pierre&amp;quot; ayant pour origine (si je me souviens vaguement, corrigez-moi si je me trompe) &amp;quot;petra&amp;quot; en latin, qui signifie &amp;quot;roche&amp;quot;, par extension &amp;quot;quelque chose de dur et solide provenant du sol&amp;quot;. Le mot en lui-même ne contient pas &amp;lt;i&amp;gt;explicitement&amp;lt;/i&amp;gt; une référence à la matière minérale, et pourrait donc être utilisable pour désigner &amp;lt;i&amp;gt;dans une pensée atysienne&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;quot;quelque chose de dur et solide provenant du sol atysien&amp;quot;, c'est à dire un petit morceau de bois ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je pense donc que ce lexique devrait déjà référencer les termes RP appartenant visiblement à l'univers d'Atys, en les proposant en remplacement de termes manifestement HRP. S'il ne fallait dialoguer en jouant RP qu'avec des mots d'un dictionnaire atysien, en faisant l'impasse sur des mots simples et pourtant utilisables car n'ayant aucune référence intrinsèque avec notre univers IRL, nos conversations seraient bien limitées... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(A noter pour le &amp;quot;soleil&amp;quot; d'Atys : celui-ci jouant à la fois le rôle d'astre du jour et de la nuit, j'ai coutume de le désigner tel que mon personnage le voit, à savoir &amp;quot;soleil-lune&amp;quot;. Qu'en pensez-vous ?)&lt;br /&gt;
**'''Thanys''' : je suis assez d'accord avec toi, et encore plus depuis que je viens de voir un sujet RP &amp;quot;corrigé&amp;quot; en plein vol à propos du mot &amp;quot;bouc&amp;quot; (remplacé par bodoc). Je serais pour une solution modérée, faisant appel au bon sens : qu'on &amp;quot;glisse&amp;quot; sur nos expressions terriennes, tout en s'amusant quand c'est possible à les transformer, à partir du moment où elles restent &amp;lt;u&amp;gt;compréhensibles&amp;lt;/u&amp;gt;. Pour reprendre mon exemple, comment décrirait-on un homin portant cet ornement pileux qu'on appelle &amp;quot;bouc&amp;quot; ? Un &amp;quot;bodoc&amp;quot; ? A contrario, &amp;quot;jouer au ragus et au yubo&amp;quot; reste compréhensible, même si l'expression perd une partie de son sens (méthodes de chasse franchement différentes).&lt;br /&gt;
*BlasterCalm&lt;br /&gt;
Le but n'est pas de faire un dictionnaire intégriste, mais de suggérer des mots alternatifs. Après, aux joueurs ou non de les utiliser.&lt;br /&gt;
**Dalyko : J'avais saisi l'idée... Mais encore faut-il que ces mots alternatifs aient un minimum d'intérêt, et ne soient pas de bêtes synonymes (ex. : suggérer &amp;quot;astre de la nuit&amp;quot; à la place de &amp;quot;lune&amp;quot;, alors que ce dernier (avec une minuscule, ne désignant donc pas précisement le satellite naturel de notre bonne vieille Terre) peut également être utilisé sans souci d'incohérence manifeste)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Xiombarg Pour les cercles, je ne suis pas tellement d'accord. Pourquoi devrait on mesurer une spécialité ? comment le fait on ? est-ce inné ? Comment un joueur peut-il savoir qu'il est légèrement plus fort dans un domaine ? On peut très bien utiliser les titres &amp;quot;Je suis maitre en épées à deux mains&amp;quot; et si on a besoin de quelque chose de plus précis, on peut très bien l'indiquer entre parenthèses... Si on s'amuse à utiliser des termes pour chaque nombre, on ne s'en sort plus... (expérience, niveaux, points d'honneur, etc...) En ce qui concerne la qualité, on pourrait utiliser les termes définis pour les loots d'animaux (quand on prend des missions) car ils correspondent à leur qualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*BlasterCalm&lt;br /&gt;
Au moins ce sujet fait couler de l'encre... ah bon il n'y a pas d'encre sur Atys :p ? Pour la lune/soleil j'ai repris la page du Cercle de Sokkarie citée en source. Cercles au lieu de qualité ou niveau.. bah c'est ce que j'entends un peu partout, il faut rester simple. Tout le monde ne sait pas à quel niveau correspond quel titre, que je trouve pour ma part très confus (on est Maître d'armes à 101 et Maître de la Vie à 250... ). Bien sûr on peut aussi utiliser les parenthèses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Mogwaï''' : Coucou,&lt;br /&gt;
**Pour l'Astre nocturne, je suggère d'utiliser Sagaritis, déjà employé à plusieurs reprises : voir [[Luinil/Background/2]] et [http://www.lanouvellefeuille.info/recherche.php?recherche=sagaritis articles de journaux]. Pour le soleil, je ne sais pas. Il faudrait réunir les scientifiques :) &lt;br /&gt;
**Pour ce qui est du sang, j'ai compris que les deux coexistent : le sang, pour la force et la vie, et la sève, pour la magie. Un peu comme coexistent chez l'homme le sang et la lymphe, dans deux systèmes circulatoires différents, bien que le système lymphatique soit beaucoup moins connu. Pour fortement schématiser par extension, on pourrait même coller à la stamina, l'équivalence du sang.&lt;br /&gt;
***'''Thanys''' : Han, l'énorme spoil :D Bon, plus sérieusement, les homins ont du sang, et ils ont aussi de la &amp;quot;sève&amp;quot;, ce mot étant en fait un synonyme du &amp;quot;mana&amp;quot; des autres jeux. Maintenant le premier qui fait un lien avec le [[Gouffre d'Ichor]] a un gage ;)&lt;br /&gt;
**Pour ce qui est des mots simples (hors lune et soleil), il est vrai qu'on peut toujours trouver une équivalence Atysienne, mais il faut parfois chercher. Personnellement, dans le doute, j'évite d'utiliser un terme. Pour ce qui est de la pierre, étant donné que les homins n'en n'ont jamais connu, je ne suis pas pour utiliser ce terme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Mogwaï''' : j'en rajoute un coup, puisque y'a eu 2 posts pendant que j'écrivais ;). Pour répondre à Soeur Xiombarg : je suggère simplement d'utiliser le terme de grade à la place de level. Ca devrait simplifier et garder une conotation RP. &amp;quot;suis xxx lvl 76&amp;quot; deviendrait &amp;quot;J'ai acquis le 76e grade en xxxx&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Thanys''' : note d'ordre général : pourquoi ne pas également considérer que certains termes sont ''exogènes'' à Atys ? Le mot &amp;quot;métal&amp;quot; par exemple existe bel et bien, c'est tout simplement la façon dont la Karavan parle de ce matériau béni par Jena elle-même. Idem pour la &amp;quot;chevalerie&amp;quot;, qui peut très bien être un concept &amp;quot;d'importation&amp;quot; (plus joli que ''mektouberie'', en tout cas...), etc.&lt;br /&gt;
*--[[Utilisateur:Xiombarg|Xiombarg]] 9 fév 2006 à 18:08 (CET) bon ben pour le sang, il est utilié dans de nombreux textes des CSRs donc il doit bien exister on peut saigner... La Sève et le Sang peuvent être différents... Mais en tout cas, ils existent tous les deux, donc on peut virer la remarque sur le Sang dans le lexique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coucou :) Concernant les fluides vitaux, c'est bien Sang qui est utilisé pour désigner le truc rouge qui s'expulse du corps homin troué ;) Sève désignant plutôt le &amp;quot;fluide magique&amp;quot;. Par contre aucune idée sur le fait que ce soit un fluide corporel ou si c'est plutot mental ( je pencherai plutôt pour la seconde solution ).&lt;br /&gt;
Ensuite les chevaliers...point de chaval sur atys il est vrai, pourtant plusieurs textes venant de nevrax parlent des chevaliers matis. Terme &amp;quot;d'importation&amp;quot; ou eux aussi ne troubaient pas Mektoubier joli?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lost</name></author>	</entry>

	</feed>